Co znamená khoáng sản v Vietnamština?

Jaký je význam slova khoáng sản v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat khoáng sản v Vietnamština.

Slovo khoáng sản v Vietnamština znamená Nerostné bohatství, minerál, nerost. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova khoáng sản

Nerostné bohatství

noun

Cuối cùng, hầm mỏ bị đóng cửa vào năm 1989 sau khi những xe ủi đất rút hết nguồn khoáng sản trong núi.
Když nakonec všechno nerostné bohatství, které hora mohla nabídnout, buldozery vytěžily, byl důl v roce 1989 zavřen.

minerál

Noun;Adjective

nerost

noun

Các loại khoáng sản ấy vẫn được khai thác ở khu vực này, nay được gọi là Río Tinto.
V této oblasti, které se nyní říká Río Tinto, se nerosty těží dodnes.

Zobrazit další příklady

Hãy dẫn bạn Penny đi xem bộ sưu tập khoáng sản của con đi, Sherman
Neukázal bys Penny svou sbírku minerálů?
Mi-ca là một khoáng sản cách điện rất tốt dùng để ngăn cản dòng điện.
Slída je minerál, který je velmi dobrý izolant, velmi dobře izoluje elektřinu.
Heroin,cocain, phụ nữ bị buôn bán làm gái mại dâm và những khoáng sản quý giá.
Heroin, kokain, obchod s bílým masem i s drahými nerosty.
Đến năm 1950, xuất khẩu gạo đã giảm 2/3 và khoáng sản giảm 96%.
V 50. letech se export rýže propadl o dvě třetiny a export minerálů o 96% ve srovnání s předchozí úrovní.
Như một sự ưu ái, 80% nguồn khoáng sản được tiêu thụ bởi chỉ 20% dân số thế giới.
Ironií osudu spotřebovává 80% nerostného bohatství jen 20% světové populace.
Những mỏ khoáng sản đó vẫn cung cấp các quặng có chất lượng cao khoảng 3.000 năm nay.
Z tamních dolů se získává velmi kvalitní ruda již 3 000 let.
" Đó là một khoáng sản, tôi nghĩ rằng, " Alice nói.
" Je to minerální, myslím, " řekla Alice.
Heroin, cocain, phụ nữ bị buôn bán làm gái mại dâm và những khoáng sản quý giá.
Heroin, kokain, obchod s bílým masem i s drahými nerosty.
Người La Mã cũng đã khai thác khoáng sản này trong nhiều thế kỷ.
Mnoho staletí těžili z těchto nerostných ložisek také Římané.
Đó là công ty khoáng sản và dầu mỏ.
Je to těžební a ropná společnost.
Các nước kiếm nhiều tiền từ năng lượng có các mỏ tài nguyên khoáng sản ngầm.
Pod státy, které získávají spousty peněz z energie, se něco skrývá.
Chính xác, số tiền đó lấy từ việc khai thác khoáng sản trên trái đất.
Které si vydělal z vysávání přírodních zdrojů.
Như các bạn có thể thấy, nó có rất rất nhiều khoáng sản hòa tan ở trong.
Jak vidíte, má v sobě rozpuštěny spousty minerálů.
Bên cạnh đó còn khai thác khoáng sản, chủ yếu là vàng.
Postupně ale na významu nabírala i těžba nerostů, zejména zlata.
Mi- ca là một khoáng sản cách điện rất tốt dùng để ngăn cản dòng điện.
Slída je minerál, který je velmi dobrý izolant, velmi dobře izoluje elektřinu.
Nhôm trihydrat florua được tìm thấy trong tự nhiên như các rosenbergite khoáng sản quý hiếm.
Trihydrát fluoridu hlinitého se nachází v přírodě jako vzácný minerál rosenbergit.
Khoáng sản.
Nerosty.
Bắc Cực rất giàu than đá, dầu mỏ và khoáng sản.
Arktida je bohatá na uhlí, ropu a minerály.
Trong thập kỷ qua một pha mới trong việc khai thác khoáng sản biển sâu đã khởi động lại.
V posledním desetiletí proběhla tolik potřebná rekonstrukce turisticky atraktivních starých loděnic.
Các loại khoáng sản ấy vẫn được khai thác ở khu vực này, nay được gọi là Río Tinto.
V této oblasti, které se nyní říká Río Tinto, se nerosty těží dodnes.
Hòn đảo này có nhiều nguồn tài nguyên khoáng sản chưa được khai thác như chì, kẽm, nickel, và vàng.
Ostrovy jsou bohaté na nerozvinuté nerostné suroviny, jako je olovo, zinek, nikl a zlato.
Ở vùng Siberia, Bắc Cực, thuộc Nga, sự dồi dào về khoáng sản khiến các các thành phố lớn nổi lên.
Na Sibiři, ruské Arktidě, minerální bohatství pomohlo ke vzniku velkých měst.
Cuối cùng, hầm mỏ bị đóng cửa vào năm 1989 sau khi những xe ủi đất rút hết nguồn khoáng sản trong núi.
Když nakonec všechno nerostné bohatství, které hora mohla nabídnout, buldozery vytěžily, byl důl v roce 1989 zavřen.

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu khoáng sản v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.