Co znamená кайф v Ruština?
Jaký je význam slova кайф v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat кайф v Ruština.
Slovo кайф v Ruština znamená sjetý, potěšení, radost, opilý, zábava. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova кайф
sjetý(stoned) |
potěšení(pleasure) |
radost(pleasure) |
opilý(high) |
zábava(kick) |
Zobrazit další příklady
Вы под кайфом, агент Данэм? Jste na tripu, agentko Dunhamová? |
Такой кайф. Tak rychle. |
Просто под кайфом. Je jen sjetej. |
Ты хорошо знаешь, как обломать кайф роботу. Opravdu víš jak ve mě přinutit k práci. |
Народ, только не приглашайте обломщицу кайфа. Lidi, tu, co kazí zábavu, nezvěte. |
Ему не в кайф, если она не узнает, что ты от него. Kde by v tom byla jeho síla, kdyby nevěděla, že mu patříš? |
Может быть, они вместе нюхали дизульфотон, чтобы получить кайф. Třeba čichali disulfoton, aby se dostali do rauše. |
Перри, люди не будут что-то делать сами, пока есть кто-то, кто это делает за них и получает кайф от этого. Perry, lidi nedělají věci stále dokola, pokud z toho nemají potěšení. |
Ни один раз я слышал, как ты говорил, " Футбол теперь мой единственный кайф. " Více než jednou jsem tě slyšel říkat, " Na fotbale teď ujíždím. " |
Она была под кайфом. Zrovna se sjížděla. |
Ему пришлось усмирять меня когда я был под кайфом. Musel mě složit na zem, když jsem byl sjetej. |
Брось, это же сплошной кайф, ты сама знаешь. No tak, je to super, a ty to víš. |
До сих пор под кайфом. Ještě teď jsem sjetej. |
Кто-нибудь кроме меня еще видит это, или я под кайфом? Vidíte to všichni, nebo jsem jen naprosto na káry? |
Вы воспользовались мной, когда я была под кайфом. Zneužila jsi mé otupělosti z morfia. |
Есть причины, указывающие на то, что человек может привыкнуть к такому кайфу. Je důvod se domnívat, že člověk si na to může vytvořit závislost. |
Мне очень нужен кайф. Musím se proletět. |
Ты обломал мне лучший кайф в жизни. Dostal jste mě z mýho nejlepšího stavu. |
Господи, ты снова под кайфом. Ježíši Kriste, ty seš zase zhulenej. |
Мне хватает кайфа от того, что я с тобой Já jsem sjetý jen z toho, že jsem s tebou |
Ее душа кайфует. Její abmice jsou vysoké. |
Я не под кайфом! Nejsem sjetej! |
Я просто хотела получить кайф. Chci se prostě sjet. |
* Я ловлю кайф по вечерам, нюхая баночку с клеем * A večer čuchat k lepidlu. |
Ты что, под кайфом? Jsi zhulená? |
Pojďme se naučit Ruština
Teď, když víte více o významu кайф v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Ruština
Víte o Ruština
Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.