Co znamená Катя v Ruština?
Jaký je význam slova Катя v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat Катя v Ruština.
Slovo Катя v Ruština znamená Káťa. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova Катя
Káťaproper Катя, милая сестра из Украины, питает глубокую любовь к храму. Káťa, jedna milá sestra z Ukrajiny, chová k chrámu hlubokou lásku. |
Zobrazit další příklady
А теперь, с вашего позволения, катитесь к чертям из моего офиса. Teď, když mě omluvíte, vypadněte sakra z mojí kanceláře. |
Что, если у тебя будет возможность уехать на Аляску и заработать миллион долларов, катаясь по ледовым дорогам, но ты должен будешь уехать на # месяцев? Co když budeš mít šanci jet na Aljašku a vydělat milion dolarů za řízení na zamrzlých silnicích, ale musel by jsi být pryč # měsíců |
Брайан бросил шар, и он катился к краю, как и все остальные, но внезапно сменил направление Brian hodil koulí a ta mířila zase směrem ke žlábku, jako ty ostatní, ale najednou změnila směr. |
Под ними в темнеющей пропасти поверхность Земли катилась под стену мрака, словно навсегда уходя в небытие. V temné propasti pod nimi uháněla Země pod příkrov mraků, jako by navždy přestávala existovat. |
Это не мое дело, но не слишком ли быстро всё с Катей? Vím, že mi po tom nic není, ale nejde to s Katjou najednou nějak moc rychle? |
Куда катится этот мир? Co se stalo světu? |
Да чтоб вы сдохли все, кто на меня катит бочку! Už mě to vaše obtěžování začíná unavovat! |
Кату целый день отказывалась от пищи, и на ночлеге ее пришлось оставить связанной под надзором караульного. Katu celý den odmítala jídlo a při noclehu ji museli nechat svázanou pod dozorem strážného. |
Господь провозгласил, что камень, отторгнутый от горы без содействия рук, будет продолжать катиться дальше, пока не заполнит всю Землю (см. Даниил 2:31–45; У. и З. 65:2). Pán prohlásil, že kámen vylomený z hory bez rukou se bude valit, až naplní celou zemi. (Viz Daniel 2:31–45; NaS 65:2.) |
Тщеславие, тщеславие, думал Лю-Цзы, пока молочный фургон катил по затихшему городу. Marnost nad marnost, pomyslel si Lu-Tze, když mlékařský vůz drkotal ztichlým městem. |
Понимаешь, просто другой, Кать. Rozumíš, prostě jiný, Káťo. |
Вот, куда вы катитесь! Sem máte namířeno. |
Катись. Prevrat'se. |
Как только Майк ей дозвонится, ты катишь вниз по улице с включенной сиреной Až Michael zavolá, zapneš sirénu a pojedeš |
Вот, Катя всегда считала, что это помогает. Tady máš, Katie to vždy pomáhá. |
А ну катись отсюда! A teď vypadni. |
Зачем ты тратишь время на ката? Proč ztrácíš čas s kata? |
Катись к чёрту, док. Trhni si, doktůrku! |
2 аКлючи бЦарства Божьего вручены человеку на земле, и оттуда Евангелие распространится до концов земли как вкамень, отторгнутый от горы нерукотворно, и будет катиться, пока не гнаполнит всю землю. 2 aKlíče bkrálovství Božího jsou svěřeny člověku na zemi, a odtud se bude evangelium valiti do končin země, bude se valiti jako ckámen, který je vylomen z hory bez rukou, až dnaplní celou zemi. |
Осторожнее, Като, не влюбись. Dávejte pozor, aby jste se nezamilovala. |
Кости и впрямь катились быстрее. Kostky se opravdu točily rychleji. |
Ну, тогда передай ему, что он может катиться к черту. Můžeš mu vyřídit, ať táhne do hajzlu. |
Ты все усложняешь, Катя. Katyo, děláš to těžší. |
Всему свое время, время остаться, и время- катиться ко всем чертям Všechno má své období, je čas zůstat a je čas vypadnout |
Хорошо, Като. Velice dobře, Cato. |
Pojďme se naučit Ruština
Teď, když víte více o významu Катя v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Ruština
Víte o Ruština
Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.