Co znamená illa v Islandština?

Jaký je význam slova illa v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat illa v Islandština.

Slovo illa v Islandština znamená špatně, dařit se, horšit se. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova illa

špatně

adverb (taka (e-u) vel)

Einu sinni voru svokölluð úrelt líffæri talin sýna að mannslíkaminn og aðrar lífverur væru illa úr garði gerðar.
Některé zakrnělé orgány byly dříve považovány za známku toho, že lidské tělo i jiné organismy jsou zkonstruovány špatně.

dařit se

adverb

En hvers vegna hefur mörgum gengið illa að lifa farsælu, hamingjusömu og tilgangsríku lífi?
Proč tedy úspěch a štěstí mnoha lidem unikají a nedaří se jim vést uspokojivý život?

horšit se

adverb (horšit se (počasí ap.)

Zobrazit další příklady

Ūađ á einhver eftir ađ fara illa út úr ūessu.
Jen aby to někdo z nás šeredně neodskákal!
1, 2. (a) Hvernig mun það illa heimskerfi, sem nú er, líða undir lok?
1, 2. (a) Jak skončí současný ničemný systém věcí?
16 Ef þú hittir einhvern sem aðhyllist ekki kristna trú og þér finnst þú illa undir það búinn að bera vitni þegar í stað skaltu nota tækifærið til að kynnast honum, skilja eftir smárit og skiptast á nöfnum.
13 Vytrvale shromažďujme ‚žádoucí věci‘: Je velikou výsadou být k dispozici s dobrou zprávou lidem ‚všeho druhu‘.
Með deyfð, sem aðeins getur stafað af samfelldri og stöðugri snertingu við hið illa, samþykkti hún þá staðreynd að hver stund gæti verið hennar síðasta.
Následkem otupělosti, která vzniká jedině z neustálého a neúprosného kontaktu se zlem, přijala skutečnost, že jakýkoli okamžik může být její poslední.
(Amos 3:2) Þessi orð ættu að vekja okkur til umhugsunar um okkar eigin frelsun úr ánauð í Egyptalandi nútímans — hinu illa heimskerfi sem nú er.
(Amos 3:2) Tato slova by nás měla vést k zamyšlení, protože i my jsme byli osvobozeni z otroctví v novodobém Egyptě, tedy v nynějším ničemném systému věcí.
Muggarnir halda ađ ūetta haldi hinu illa fjarri en ūađ er rangt.
Mudlové myslí, že je zvonky chrání, ale mýlí se.
Ūess vegna er honum illa viđ ūig.
Proto má k tobě averzi.
Mér er illa viđ ađ koma of seint.
Přijdu pozdě do práce.
Hórus sigraði síðan hinn illa Set.
Robl ho porazil malým rozdílem.
Biblían segir: „Haf umgengni við vitra menn, þá verður þú vitur, en illa fer þeim, sem leggur lag sitt við heimskingja.“
Bible říká: „Kdo chodí s moudrými, zmoudří, ale ten, kdo jedná s hlupáky, pochodí špatně.“
Sjónvarpsáhorfendur um heim allan horfðu með hryllingi á björgunarmenn grafa illa farin lík upp úr rústum stjórnarbyggingar sem hrunið hafði við sprengingu sem hryðjuverkamenn báru ábyrgð á.
V hrůze sledovali, jak záchranáři vytahují rozdrcená těla z trosek federální budovy, která byla právě zničena teroristickou bombou.
Sumir líkjast ‚illa þjóninum‘ og segja óbeint: „Húsbónda mínum dvelst.“
Někteří připomínají ‚zlého otroka‘, protože říkají: „Můj pán otálí.“
Hann er hinn nískasti og talar illa um Davíð.
Mluvil s nimi velmi hrubě a říkal o Davidovi ošklivé věci.
Oft koma þeir illa fram við bekkjarfélagana og aðra nemendur þegar þeir auglýsa yfirburði sína. Þeir virðast halda að það geri þá eitthvað meiri.
Když se chlubí tím, co dokážou, často jednají se spolužáky a jinými studenty nelaskavě. Bláhově se přitom domnívají, že díky svým schopnostem jsou lepší než ostatní.
Staöan nú er Veröir #, Illa vél
Stavje nyníDozorci #, Mean Machine
Barnið var nýfætt og hún tók þessu illa
Zrovna se nám narodilo díte, takže ji to vzalo
Joe er illa á sig kominn.
Joe je na tom špatně.
(Rómverjabréfið 13:12, 14) Ef við fetum nákvæmlega í fótspor Jesú erum við vakandi fyrir því hvað tímanum líður og þessi andlega árvekni gerir okkur kleift að hljóta vernd Guðs þegar þetta illa heimskerfi líður undir lok. — 1. Pétursbréf 2:21.
(Římanům 13:12, 14) Jestliže budeme věrně následovat Ježíšovy šlépěje, dáme tím najevo, že si uvědomujeme, v jaké době žijeme. A díky této duchovní bdělosti budeme moci očekávat, že nám Bůh poskytne svou ochranu, až tento ničemný systém věcí dospěje ke svému konci. (1. Petra 2:21)
Ūađ leggst illa í hann ađ hafa ekki séđ ūetta fyrr.
Šaman to myslí vážně, i když bývá poslední, kdo něco ví.
Meðal fyrstu handritanna, sem fengust frá Bedúínunum, voru sjö langar bókrollur, misjafnlega illa farnar.
K prvním svitkům, které byly od beduínů získány, patřilo sedm rozsáhlých rukopisů, přičemž všechny byly v různé míře poškozeny.
En bráðlega eyðir Guð þessum illa heimi.
Bůh však tento ničemný svět brzy zničí.
(Postulasagan 16: 16-24) Hvaða áhrif hafði þessi illa meðferð á Pál?
(Skutky 16:16–24) Jak na Pavla tento nepříjemný zážitek zapůsobil?
14 Vitnisburðurinn um Guðsríki út um víða veröld er því eindregin sönnun fyrir því að við lifum við endalok þessa illa heimskerfis og að hið sanna frelsi sé í nánd.
14 Celosvětové dílo, při němž se vydává svědectví, je tedy silným důkazem, že se blížíme ke konci tohoto ničemného systému věcí a že brzy nastane pravá svoboda.
Mér er illa viđ ūennan gaur.
Já toho chlapa nemám rád.
19 Jehóva heitir því að svipta þessa ágjörnu menn illa fengnum auði þeirra.
19 Jehova slibuje, že tyto chamtivé lidi připraví o jejich nečestně nabytý zisk.

Pojďme se naučit Islandština

Teď, když víte více o významu illa v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Islandština

Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.