Co znamená Храм Христа Спасителя v Ruština?
Jaký je význam slova Храм Христа Спасителя v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat Храм Христа Спасителя v Ruština.
Slovo Храм Христа Спасителя v Ruština znamená Katedrála Krista Spasitele. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova Храм Христа Спасителя
Katedrála Krista Spasitele
|
Zobrazit další příklady
Суриков получил заказ на создание четырёх фресок на темы Вселенских соборов для храма Христа Спасителя. Surikov poté získal objednávku na vytvoření čtyř fresek ekumenických koncilů v Chrámu Krista Spasitele v Moskvě. |
длинный белый лимузин на фоне Храма Христа Спасителя. Dlouhá bílá limuzína na pozadí chrámu Krista Spasitele. |
26 февраля 2012 года в связи с инцидентом в храме Христа Спасителя участницы группы были объявлены в розыск. 26. února 2012 v souvislosti s incidentem, který se stal v chrámě Krista Spasitele, bylo po účastnicích skupiny vyhlášeno pátrání. |
Громадный Храм Христа Спасителя, построенный в честь победы над Наполеоном, взорвали в 1931 году во время коммунистической антирелигиозной кампании. Gigantická katedrála Krista Spasitele, která byla postavena na oslavu vítězství nad Napoleonem, byla v roce 1931 vyhozena do vzduchu v rámci komunistické protináboženské kampaně. |
В акции в Храме Христа Спасителя участвовало несколько человек: 5 женщин, снявшихся на камеру на амвоне (из которых установлены и арестованы трое), и вспомогательная группа. Akce v chrámě Krista Spasitele se účastnilo několik lidí: 5 žen, které se natočily na kameru na kazatelně (ze kterých byly identifikovány a uvězněny tři) a pomocná skupina. |
В тот же день, по окончании всенощного бдения в московском Храме Христа Спасителя возглавил панихиду по Патриарху Алексию II в сослужении архиереев — постоянных членов Священного Синода. Téhož dne po ukončení celonoční vigilie v moskevském chrámu Krista Spasitele sloužil spolu s arcijereji – stálými členy Svatého synodu – panychidu za patriarchu Alexije II. |
Дело Pussy Riot — уголовный процесс по обвинению в преступлении, предусмотренном частью 2 статьи 213 «Хулиганство» Уголовного кодекса Российской Федерации, трёх участниц панк-группы Pussy Riot в связи с их участием в акции 21 февраля 2012 года в храме Христа Спасителя. Proces s Pussy Riot je trestní řízení se třemi členkami punkové skupiny Pussy Riot v souvislosti s jejich účastí na akci v chrámě Krista Spasitele, která se konala 21. února 2012, a které byly obviněny ze spáchání zločinu, který je uvedený ve druhé části paragrafu 213 Výtržnictví v trestním zákoníku Ruské federace. |
В обращении, зачитанном во время богослужения в храме Христа Спасителя в Москве, глава Русской православной церкви патриарх Алексий II сказал: «Возношу молитвы ко Господу... о том, чтобы создаваемое и вверенное вам ядерное оружие всегда находилось в руках Божиих и оставалось только оружием сдерживания и возмездия». (По материалам газеты «Красная Звезда».) V poselství, které zaznělo při ceremonii v moskevské katedrále Krista Spasitele a o kterém informoval list Krasnaja Zvezda, patriarcha ruské pravoslavné církve Aleksij II. prohlásil: „Modlím se k Bohu, . . . aby jaderné zbraně, které jste vyrobili a které vám byly svěřeny do péče, zůstaly v Božích rukou a sloužily pouze k zastrašování nebo případně jako nástroje odplaty.“ |
После того, как люди, собравшиеся у храма в земле Изобилие, один за другим коснулись ран в боку, на руках и ногах Иисуса Христа, Спаситель передал Нефию и другим собравшимся силу крестить. Poté, co lidé, kteří byli u chrámu v zemi Hojnosti, osobně pocítili stopy po ranách na Kristově boku, rukou a nohou, předal Spasitel Nefimu a dalším moc křtít. |
Позже в храме вы узна́ете больше о Сотворении мира, о примерах из жизни Адама и Евы и, самое главное, о нашем Спасителе, Иисусе Христе. Později se v chrámu naučíte něčemu více o Stvoření světa, o vzorech v životě Adama a Evy a, co je nejdůležitější, o našem Spasiteli Ježíši Kristu. |
Думаю, до конца этого столетия, когда исполнится 2000 лет ‘со дня пришествия во плоти Господа и Спасителя нашего Иисуса Христа’ (У. и З. 20:1), стоит добавить еще два храма, чтобы прийти к круглой цифре – 100. Myslím, že bychom měli raději přidat další 2, abychom jich měli rovných 100 na konci tohoto století, 2 000 let ‚od příchodu Pána našeho a Spasitele Ježíše Krista v těle‘ (NaS 20:1). |
В украсивших Землю храмах, число которых постоянно растет, мы узнаём об Иисусе Христе и Его роли в плане Отца как Творца этого мира, как нашего Спасителя и Искупителя и как Источника нашего покоя. V chrámech, které jsou v čím dál větším počtu rozesety po celém světě, se učíme o Ježíši Kristu a Jeho roli v Otcově plánu jako Stvořitele tohoto světa, jako Spasitele a Vykupitele a jako zdroje našeho pokoje. |
Когда завеса в храме «разодралась надвое» (разорвалась) при смерти Иисуса Христа (от Матфея 27:51), это стало драматическим символом того, что Спаситель, Великий Первосвященник, прошел за завесу смерти и вскоре должен был войти в присутствие Бога [Отца].» (New Testament Student Manual [Church Educational System manual, 2014], 94). Když se chrámový závoj „roztrhl ... na dvé“ v době smrti Ježíše Krista (Matouš 27:51), byl to dramatický symbol toho, že Spasitel, Veliký vysoký kněz, prošel skrze závoj smrti a brzy vstoupí do přítomnosti Boha [Otce].“ (New Testament Student Manual [Church Educational System manual, 2014], 94.) |
Учения Иисуса Христа, которые приводятся в 3 Нефий 12–14, иногда называют “проповедью у храма”, поскольку они напоминают и во многом углубляют наше понимание знаменитой Нагорной проповеди Спасителя (см. от Матфея 5–7). Učení Ježíše Krista obsažené ve 3. Nefim 12–14 je někdy označováno jako „kázání u chrámu“, protože se podobá Spasitelovu dobře známému Kázání na hoře (viz Matouš 5–7) a často nám pomáhá mu ještě lépe porozumět. |
Также в ходе изучения повествования о том, как во время смерти Спасителя завеса храма разорвалась надвое, студенты узнали, что это действие символизировало истину, заключающуюся в том, что благодаря Искуплению Иисуса Христа все мы сможем войти в присутствие Бога, если покаемся и будем соблюдать свои заветы. A když studenti studovali příběh o tom, jak se chrámový závoj roztrhl na dva kusy v době Spasitelovy smrti, dozvěděli se, že to symbolizovalo tuto pravdu: Díky Usmíření Ježíše Krista můžeme všichni vstoupit do Boží přítomnosti, budeme-li činit pokání a dodržovat své smlouvy. |
Чтобы быть доблестными, нам нужно сконцентрироваться на силе Иисуса Христа и Его искупительной жертве, принесенной для преодоления смерти и очищения от греха через покаяние, а также следовать учению Христа29. Кроме того, нам нужны свет и знание жизни и учений Спасителя, чтобы иметь руководство на пути завета, включающем в себя священные таинства храма. Abychom byli udatnými, musíme se zaměřit na moc a schopnost Ježíše Krista a Jeho smírné oběti překonat smrt a prostřednictvím našeho pokání nás očistit od hříchu a musíme se řídit naukou Kristovou.29 Také potřebujeme, aby nás na cestě smlouvy, včetně posvátných obřadů chrámu, vedlo světlo a poznání Spasitelova života a učení. |
Каждый храм, построенный Церковью Иисуса Христа Святых последних дней, стал выражением свидетельства этих людей, что Бог, наш Небесный Отец, жив, что у Него есть план для благословения Своих сыновей и дочерей во всех поколениях, что Его Возлюбленный Сын, Иисус Христос, родившийся в иудейском Вифлееме и распятый на кресте Голгофы, – действительно Спаситель и Искупитель мира, Искупительная жертва Которого делает возможным исполнение этого плана в вечной жизни для каждого, кто принимает Евангелие и живет согласно ему8. Každý chrám postavený Církví Ježíše Krista Svatých posledních dnů je vyjádřením svědectví tohoto lidu, že Bůh, náš Věčný Otec, žije, že má plán pro požehnání svým synům a dcerám všech generací, že Jeho Milovaný Syn, Ježíš Kristus, který se narodil v Betlémě Judově a byl ukřižován na kříži Golgoty, je Spasitel a Vykupitel světa, jehož smírná oběť umožňuje naplnění tohoto plánu v podobě věčného života každého, kdo přijme evangelium a bude podle něj žít.8 |
Pojďme se naučit Ruština
Teď, když víte více o významu Храм Христа Спасителя v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Ruština
Víte o Ruština
Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.