Co znamená горячая вода v Ruština?
Jaký je význam slova горячая вода v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat горячая вода v Ruština.
Slovo горячая вода v Ruština znamená voda teplá. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova горячая вода
voda teplá
|
Zobrazit další příklady
Избавитесь от неприятностей, пригласив ее в горячую воду. Dostat se z vařící vody tak, že ji dostanu do vařící vody. |
А он всегда брился без горячей воды. Vsadím se, že se holil ve studený vodě už jako kluk. |
Положить чей-то палец в горячую воду, пока он спит, или натереть зубной пастой все руки. Strčit někomu prst do horký vody, když spí nebo mu natřít ruce zubní pastou. |
Прежде чем я присоединился, это были просто три белых, тихо варящихся в горячей воде. Než jsem se přidal, byli to jen tři staří bílí chlápci potichu se vařící ve horké vodě. |
Зеркала, горячую воду, чистые простыни, ленточки. Zrcadla, horká voda, čisté povlečení. |
Ты заставишь идти горячую воду из крана с холодной. Ty ohřeješ i vodu ze studeného kohoutku. |
И горячая вода. Je tu i horká voda. |
Да, но я сделал свой с горячей водой Jo, ale já k ní použil horkou vodu. |
После упражнения - горячая вода, потом холодная. Po cvičení nejdřív teplou a pak studenou vodu. |
Ты не можешь сказать насколько она крепкая, пока не опустишь ее в горячую воду. " Nevíš, jak je silná, dokud ji nedáš do vroucí vody. " |
В нашем дома не было горячей воды, когда я хотела принять душ. Chtěla jsem si dát sprchu, ale v domě neteče teplá voda. |
Нам нужны пара ведер горячей воды и несколько полотенец, понял? Budeme potřebovat dva kbelíky teplé vody a nějaké ručníky, máte to? |
Починить горячую воду Kvůli teplý vodě |
Там есть горячая вода? Teplá voda? |
● Подвядшие цветки часто можно «оживить», погрузив стебли на десять минут в горячую воду, а лепестки опрыскать холодной водой. • Mírně povadlé květy je možné oživit tak, že stonky ponoříte na deset minut do horké vody a zároveň budete studenou vodou stříkat květy. |
Извините, Вы не могли бы добавить горячей воды? Promiňte, mohl byste mi přitočit trochu horké vody? |
Лора, нам нужно два литра горячей воду с 300 граммами соли. Lauro, potřebujeme dva litry horké vody s 300 gramy soli. |
Виктор из ЮАР говорит: «Принимая душ, мы стараемся поменьше тратить горячую воду». Victor z Jihoafrické republiky říká: „Snažíme se při sprchování použít co nejmíň teplé vody.“ |
Я получу немного горячей воды для чая? Chtěl bych horkou vodu na čaj. |
Николь, оставь горячей воды отцу! Nicole, ať zbude teplá voda pro tátu! |
Просто кладёте грязную посуду внутрь, и дальше струи горячей воды делают всю работу за вас. Jednoduše vložíte špinavé nádobní dovnitř a necháte proudy teplé vody udělat práci za vás. |
Горячей воды нет. Nemáme teplou vodu. |
Просто не хочу, чтобы мама вернулась домой, где нет света, горячей воды, и лужайка заросла. Nechci, aby se máma vrátila do domu bez světla, teplé vody a se zarostlým trávníkem. |
Горячая вода? Teplá voda? |
Дети редко моются, потому что до самого октября нет горячей воды. Děti se koupou zřídka, protože teplá voda se do října nepouští. |
Pojďme se naučit Ruština
Teď, když víte více o významu горячая вода v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Ruština
Víte o Ruština
Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.