Co znamená esfuerzos v Španělština?

Jaký je význam slova esfuerzos v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat esfuerzos v Španělština.

Slovo esfuerzos v Španělština znamená snaha, vypětí, úsilí, tlak, nápor, úsilí, úsilí, dřina, práce, dřina, úsilí, práce, úsilí, dřina, lopota, , důraz, práce, trmácení, výdaj, cena, zkusit, nenáročný, zapojení představivosti, týmová práce, donutit se, přinutit se, snažit se, snažit se, vyšťourat, snažit se, Lehce nabyl, lehce pozbyl., velké úsilí, o kousek víc, o trochu víc, dobrat se, svolný k. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova esfuerzos

snaha

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Hizo un esfuerzo en limpiar la cocina, pero no quedó muy limpia al finalizar.
Měl jakousi snahu uklidit kuchyni, ale moc čistá nebyla.

vypětí, úsilí

nombre masculino

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Se lastimó la espalda después de un gran esfuerzo cortando leña.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Po takovém vypětí by většina lidí skončila na nemocenské, ale on to zvládá jako nic.

tlak, nápor

nombre masculino

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
El esfuerzo de cargar tantas cajas era demasiado para él.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Odborníci varují, že vzrůstající počet kamionů představuje pro most přílišnou zátěž.

úsilí

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La ciencia es uno de los esfuerzos más grandes de la humanidad.
Věda je jedním z nejlepších úsilí lidstva.

úsilí

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Neil quedó exhausto después del esfuerzo que realizó al subir la montaña.

dřina

(těžká práce)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Než to všechno sepíšeme, to bude zase porod.

práce, dřina

Limpiar el horno lleva un esfuerzo considerable.

úsilí

nombre masculino

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Los derechos que hoy damos por sentado fueron obtenidos después de años de esfuerzo continuo de parte de los militantes.

práce

nombre masculino

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Este proyecto nos va a costar algo de esfuerzo.
Tenhle projekt dá práci!

úsilí

nombre masculino

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
El esfuerzo de último minuto los ayudó a llegar a una resolución.
Díky úsilí v poslední minutě našel řešení.

dřina, lopota

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Esta novela de 800 páginas es un verdadero esfuerzo.

nombre masculino

Las excelentes críticas de mi libro compensan todo el esfuerzo que invertí en investigar y escribirlo.

důraz

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La insistencia puesta en brindar un buen servicio al cliente ayudó al crecimiento de la empresa.
Důraz na kvalitní zákaznický servis přispěl k růstu firmy.

práce

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Este proyecto representa varios días de trabajo.

trmácení

(figurado)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Costará trabajo llegar a la cima de la montaña.

výdaj

(literal)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Pagó toda la boda, a un gran costo.

cena

(přeneseně)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Con gran costo cumpliremos con nuestra promesa.
Náš slib dodržíme za každou cenu.

zkusit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Intenta hacer toda tu tarea esta noche.
Zkus si udělat domácí úkoly dnes večer.

nenáročný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

zapojení představivosti

(figurado)

týmová práce

El director fomenta el trabajo en equipo entre los departamentos.

donutit se, přinutit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Para progresar tienes que obligarte a practicar todos los días.

snažit se

locución verbal

No pude terminar, pero al menos hice el esfuerzo.

snažit se

locución verbal

Podrías dejar de fumar si sólo hicieras un esfuerzo.

vyšťourat

(coloquial. MX) (přeneseně: peníze)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tuvieron que dar (or: pagar) una buena lana para cubrir los gastos médicos de su hijo.

snažit se

locución verbal

Haz un esfuerzo por portarte de lo mejor en la fiesta.

Lehce nabyl, lehce pozbyl.

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

velké úsilí

(coloquial)

Subir una colina en bicicleta requiere un esfuerzo inhumano.

o kousek víc, o trochu víc

(neformální: více snahy či úsilí)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

dobrat se

(něčeho, po náročném jednání)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Aunque tenían puntos de vista diferentes, John y Sally trabajaron duro para llegar a un compromiso.
Ačkoli měli John a Sally odlišné názory, nakonec se dobrali kompromisu.

svolný k

Estoy intentando decidir si quiero hacer el esfuerzo de levantarme hoy o no.
Snažím se rozhodnout, jestli jsem dnes ochotný vstávat.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu esfuerzos v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.