Co znamená dimenticarsene v Italština?
Jaký je význam slova dimenticarsene v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat dimenticarsene v Italština.
Slovo dimenticarsene v Italština znamená zapomenout, opomenout, zapomenout, nechat, nechat, zapomenout, zapomenout, potlačit, nechat ve štychu, nesmí být zapomenut, odpusť a zapomeň, mít na paměti, přestat se zabývat minulostí, vzpamatovat se z, vymazat, mít okno. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova dimenticarsene
zapomenout, opomenout
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ho dimenticato di lavare i vestiti. Zapomněl jsem vyprat prádlo. |
zapomenout, nechat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Oh, no. Ho dimenticato il regalo a casa. Ale ne! Zapomněl (or: nechal) jsem ten dárek doma. |
nechat, zapomenoutverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Quando ormai ero arrivato all'aeroporto mi sono accorto di essermi dimenticato il passaporto. |
zapomenoutverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Come si chiamava? In questo momento l'ho dimenticato. |
potlačitverbo transitivo o transitivo pronominale (myšlenku apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Cercava di rimuovere il ricordo del suo assassinio. Snažila se potlačit vzpomínky na jeho vraždu. |
nechat ve štychuverbo transitivo o transitivo pronominale (hovorový výraz) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) Tom si allontanò in auto, abbandonando Ian nel mezzo del nulla. |
nesmí být zapomenutaggettivo La foto di Neil Armstrong sulla luna è un'immagine indimenticabile. |
odpusť a zapomeňverbo intransitivo Piuttosto che semplicemente perdonare e dimenticare, Nicholas si arrabbiò sempre di più. |
mít na paměti
(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) |
přestat se zabývat minulostí(idiomatico) |
vzpamatovat se z(vita sentimentale) (z lásky) Mi ci sono voluti mesi per dimenticare Jake dopo che ci siamo lasciati. |
vymazat(z paměti) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Quando è agitato si dimentica tutto. |
mít okno(hovorový výraz: zapomenout text) Ho scordato la battuta durante lo spettacolo e l'attore che recitava la parte di Amleto me l'ha dovuta suggerire. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu dimenticarsene v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.