Co znamená детская коляска v Ruština?
Jaký je význam slova детская коляска v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat детская коляска v Ruština.
Slovo детская коляска v Ruština znamená kočárek, Kočárek. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova детская коляска
kočáreknoun У меня бы была детская коляска и настоящая нянечка. Mohla bych si koupit kočárek a opravdovou chůvu. |
Kočárek
У меня бы была детская коляска и настоящая нянечка. Mohla bych si koupit kočárek a opravdovou chůvu. |
Zobrazit další příklady
Оставь эту детскую коляску дерьмо. Otřesy v tomhle kočáře budou bolet. |
Мамаши с детскими колясками, которые стоят, как " Шевроле ". Matky s kočárky, co stojí stejně jako auto. |
Я имею в виду, что ему больше детская коляска подходит. Chci říct, kašlat na vozík, měl by být v kočárku. |
Я с ним гуляла с его цветущей шляпой, в призванной детской коляске " Королева Дороги ". Všem jsem ho ukazovala, v modrém kočárku s nápisem'Královna cest'. |
В Соединенных Штатах, как во многих других странах мира, широко используется четырехколесная детская коляска. Ve Spojených státech a v mnoha dalších částech světa se běžně používají čtyřkolové dětské kočárky. |
Твоя машина - детская коляска. Z tvýho auta je dětský kočárek. |
Детские коляски: во многих местах, где проводятся общественные мероприятия не разрешено пользоваться легкими детскими колясками. Dětské kočárky: Na mnoha místech se na veřejných shromážděních nesmějí používat dětské kočárky. |
У меня пока нет детской коляски. Ještě nemám to normální dětský vozítko. |
Мы едем, как в детской коляске. Řídím, jako by to byl kočárek. |
Эспен и Янне, живущие в Норвегии, хотели купить детскую коляску для своего сына, Даниеля. Espen a Janne, kteří žijí v Norsku, potřebovali pro svého malého Daniela kočárek. |
Прячет пистолет 9-милитрового калибра в детской коляске. Devítimilimetrovku si schovává v dětským kočárku. |
Вы не можете себе позволить детскую коляску? Cožpak si nemůžeš dovolit dětský kočárek? |
У меня бы была детская коляска и настоящая нянечка. Mohla bych si koupit kočárek a opravdovou chůvu. |
Здесь детская коляска возле машины. U toho auta někdo nechal dětský kočárek. |
Детские коляски, но никаких игрушек. Dětské kočárky, ale nikde žádné hračky. |
Во время служения мы представляли собой редкое зрелище для местных жителей, которые никогда не видели детской коляски. Ve službě jsme byli atrakcí pro místní lidi, kteří do té doby nikdy neviděli dětský kočárek. |
На штуковинах, которые ездят по треку на этой недели, в основном, колеса от детской коляски. Všechno, co jsme zatím tento týden měli na naší dráze, mělo kola jako kočárek. |
В подмосковном городе Голицыно, Россия, один Свидетель Иеговы дал трактат «Радуйся семейной жизни» женщине с детской коляской. Jeden svědek Jehovův ve městě Golicino poblíž Moskvy dal jedné ženě, která vezla kočárek, traktát Radostný rodinný život. |
А вот и маленький Макс, и детская коляска. je malý Max a dětský kočárek. |
Я украла тебя из детской коляски в городе Ватерлоо, в штате Айова. Ukradla jsem tě z kočárku ve Waterloo, stát Iowa. |
Можно ли классифицировать уборку при помощи пылесоса, мытье окон и катание детской коляски во время прогулок как полезные упражнения? Mohli bychom vysávání, umývání oken a tlačení dětského kočárku označit jako zdravé cvičení? |
Когда Катрина пришла ко мне во сне или в видении или не знаю, что это было, я увидела детскую коляску. Když za mnou přišla Katrina ve snu nebo ve vidění nebo co to bylo. |
Для поддержания здоровья она каждый день два-три часа гуляет с тростью или опираясь на детскую коляску, чтобы не упасть. Každý den chodí na dvou až tříhodinové zdravotní procházky a při chůzi se opírá o hůl nebo o dětský kočárek. |
Наш большой фонограф (который можно было использовать для большой аудитории) был намного тяжелее, и мы возили его на тележке или в детской коляске. Náš přehrávací přístroj (který se dal použít pro větší posluchačstvo), byl mnohem těžší a vozili jsme ho v kočárku. |
Поскольку большое скопление людей может создать «пробку», детские коляски представляют потенциальную опасность как для детей, так и для тех, кто может на них натолкнуться. Může se stát, že prostor bude přeplněn, a potom by dětský kočárek mohl být nebezpečný nejen pro dítě, ale i pro mnohé lidi, kteří by přes něj mohli upadnout. |
Pojďme se naučit Ruština
Teď, když víte více o významu детская коляска v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Ruština
Víte o Ruština
Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.