Co znamená đăng ký v Vietnamština?
Jaký je význam slova đăng ký v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat đăng ký v Vietnamština.
Slovo đăng ký v Vietnamština znamená propiska, registrace, zaregistrovat se. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova đăng ký
propiskanounfeminine |
registracenounfeminine Viên quản lý ngân hàng chăm chú nhìn tôi bước đến bàn đăng ký. Byl tam i ředitel. Upřeně mě sledoval, jak kráčím ke stolu, kde probíhaly registrace. |
zaregistrovat severb Lúc 21 tuổi, anh đăng ký với ban tuyển quân rằng mình là người truyền giáo. Když mu bylo 21, zaregistroval se u odvodní komise jako náboženský služebník. |
Zobrazit další příklady
Bob nhấp vào quảng cáo của bạn, đăng ký một phiên mới cho nhấp chuột đầu tiên. Karel klikne na vaši reklamu, která při prvním kliknutí zaregistruje novou návštěvu. |
Colorado không cần đăng ký. Colorado licenci nevyžaduje. |
Hãy đăng ký ở đây. Zaregistrujte se zde. |
Theo mặc định, hóa đơn của bạn hiển thị địa chỉ doanh nghiệp được đăng ký của bạn. Ve výchozím nastavení je na faktuře adresa oficiálního sídla firmy. |
Bản sao giấy đăng ký kết hôn của Scofield Kopie Scofieldova oddacího listu. |
Tôi đã đăng ký với thành phố. Mám bydliště ve městě! |
Nếu bạn chưa có, hãy đăng ký một tài khoản tại marketingplatform.google.com. Pokud účet ještě nemáte, zaregistrujte si jej na adrese marketingplatform.google.com. |
Với Google Domains, Google chỉ cần quản lý đăng ký tên miền trên Internet. Google ve službě Google Domains pouze spravuje registraci názvů domén na internetu. |
Xem cách đăng ký. Viz pokyny k žádosti. |
Bạn cũng có thể muốn gửi đơn đăng ký ngay bây giờ. Přihlášku můžete odeslat ihned. |
Họ muốn tỏ ra mình cư xử giống với những người đăng ký sở hữu súng. Velice pravděpodobně se chovají jako lidé, kteří ji mají. |
Dân cư ở Jamaica được giảm giá đăng ký. Na Jamajce byly úspěšně použity ke snížení populace krys. |
Chúng ta sẽ đăng ký thi đấu Giải Vô địch bóng đá quốc gia. Zapíšeme se do národního mistrovství. |
Tôi sẽ đăng ký cho cả 2. Já nás zapíšu. |
Một số người xem không muốn nhận tất cả thông báo từ mọi kênh mà họ đăng ký. Někteří diváci nechtějí dostávat všechna oznámení ze všech kanálů, které odebírají. |
Họ bị cách ly vì chưa đăng ký bầu cử. A nechtěj je proto, že nejsou registrovaní k volbám. |
Tìm kiếm các tài nguyên hướng dẫn bạn từng bước trong khi đăng ký. Hledejte zdroje, které vás provedou vyplněním jednotlivých řádků přihlášky. |
Để đăng ký tài khoản Google Doanh nghiệp của tôi, hãy thực hiện theo các bước bên dưới: Registraci provedete následujícím způsobem: |
Tôi đã gọi cho cơ quan đăng ký nhưng chưa có hồi âm. Brnknul jsem na Registr, nikdo to nebere. |
Để biết thêm thông tin, vui lòng xem phần Cách liên hệ với người đăng ký. Více informací najdete v části Jak kontaktovat registrující osobu. |
Với Tài khoản Google, bạn có thể xem và thích video, đồng thời đăng ký kênh. S účtem Google můžete sledovat videa, označovat je jako Líbí se a přihlašovat se k odběru kanálů. |
Bằng lái và giấy đăng ký ở ngoài ví của ổng. Vytáhl z peněženky řidičák i registraci. |
Google tự động cộng thêm chi phí này (nếu có) vào phí đăng ký của bạn. V takovém případě Google tuto cenu automaticky přidá k registračnímu poplatku. |
Đăng ký mẹo tối ưu hóa! Přihlaste se k odběru optimalizačních tipů! |
Chúng ta chỉ cần trả 20,000 tiền đăng ký Vše co jen potřebujeme je 20 tisíc dolarů na registraci. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu đăng ký v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.