Co znamená cumpliese v Španělština?

Jaký je význam slova cumpliese v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat cumpliese v Španělština.

Slovo cumpliese v Španělština znamená dodržet, překročit, oslavit, dodržovat, splnit, splnit, splnit, splnit, odsloužit si svý, uskutečnit, vyhovět, vyhovět, dostát, odpykat si, splnit, dodržovat, vyhovět, vyhovět, dodržovat, souložit, sloužit, dodržovat, ctít, uznávat, nedodržet slib, uspokojit, táhnout na, splnit svou povinnost, přispět svým dílem, vzít zpátky, nedodržet slib, splnit někomu přání, držet slovo, jednat v souladu s, neodpovídat, dodržet slovo, dodržovat pravidla, plnit podmínky, splňovat podmínky, odpykávat si, sedět v base, sedět ve vězení, dodržet, mající nárok na, dodržující, splnit někomu slib, splnit podmínky pro, vykonat, splnit, uskutečnit, podřídit se, zanedbávat, naplnit, dostát, splňovat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova cumpliese

dodržet

(slib)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Contrario a mucha gente, yo si cumplo mis promesas.

překročit

verbo transitivo (o věku)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Acaba de cumplir 12 años.

oslavit

verbo transitivo (přeneseně: dosáhnout určitého věku)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mi bisabuela cumplió 99 la semana pasada.

dodržovat

verbo intransitivo (pravidla, předpisy apod.)

Si te niegas a cumplir, corres el riesgo de que te multen.
Pokud odmítneš dodržovat (or: řídit se) předpisy, riskuješ pokutu.

splnit

(povinnost)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Se te pagará cuando hayas cumplido tus obligaciones contractuales.
Dostanete zaplaceno, až splníte svoje smluvní závazky.

splnit

verbo transitivo (své sliby apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Marcos es muy de fiar, siempre cumple sus promesas.

splnit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

splnit

(slib)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Finalmente cumplió su promesa y nos devolvió el dinero.
Nakonec svoje sliby splnil a vrátil peníze.

odsloužit si svý

verbo intransitivo (obligación, trabajo) (neformální)

Después de trabajar en la empresa durante 34 años, decidí que ya había cumplido.
Po 34 letech v práci jsem se rozhodl, že už jsem si svý odsloužil.

uskutečnit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El ejecutor de un testamento cumple con los deseos del fallecido.

vyhovět

(podmínkám)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La comisión comprobó que el candidato cumplía con las condiciones para aspirar al puesto.

vyhovět, dostát

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Cuando le pidieron incrementar las ventas en un 20%, él cumplió.
Vyhověl požadavku zvýšit prodej o 20 %.

odpykat si

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Él cumple una sentencia de diez años por el crimen.
Za zločin si odpykává desetiletý trest.

splnit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El padre de Kirsty pidió que tiraran sus cenizas en su playa favorita, y después de que murió, ella cumplió su promesa de hacerlo.

dodržovat

(pravidla)

Todos deberían obedecer la ley.

vyhovět

(požadavkům)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Los abogados deben obedecer estrictamente las reglas de conducta profesional.
Právníci musí dodržovat pravidla profesního jednání.

vyhovět

(požadavkům)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

dodržovat

(zákony)

Todos deben observar la ley.

souložit

(AmL)

El viejo no podía desempeñarse como anteriormente lo hacía.

sloužit

(obsoleto)

Él sirvió fielmente durante muchos años.

dodržovat, ctít, uznávat

(pravidla)

Cathy decidió obedecer las reglas.

nedodržet slib

Prometiste ayudarme y después incumpliste tu promesa.

uspokojit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El desempeño del empleado no llenó las expectativas del gerente.

táhnout na

locución preposicional (přeneseně: blížit se věku)

Tom siempre se rehúsa a revelar su edad, pero debe estar para cumplir los setenta.
Tom odmítá sdělit svůj věk, ale určitě už mu táhne na sedmdesát.

splnit svou povinnost

Deberías cumplir con tu obligación como un ciudadano responsable de este país.

přispět svým dílem

Martha hizo su parte para que el evento fuera un éxito.

vzít zpátky

(slib)

Janice no cumplió su promesa de ayudarme a cocinar.

nedodržet slib

No puedo creer que tú, mi propio hermano, no cumplas con tu palabra y me prestes el dinero.

splnit někomu přání

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
El hada madrina de Cenicienta le concedió el deseo de ir al baile.

držet slovo

Nunca cumple su palabra: siempre cuenta mis secretos.

jednat v souladu s

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Si no cumples con las condiciones del contrato te pueden demandar por incumplimiento de contrato.
Nebudete-li jednat v souladu s touto smlouvou, bude vám hrozit soudní postih za porušení smlouvy.

neodpovídat

Las calificaciones del chico no alcanzaron las expectativas de su padre.
Chlapcovy známky neodpovídaly očekáváním jeho otce.

dodržet slovo

locución verbal

—¿Cumples tus promesas? —le preguntó después de que le prometiera que no lo volvería a hacer más.

dodržovat pravidla

locución verbal

plnit podmínky, splňovat podmínky

locución verbal

Robert quería entrar a la competencia pero los oficiales le dijeron que no cumplía con los requisitos.

odpykávat si

locución verbal (ve vězení)

sedět v base

(slangový výraz)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Está cumpliendo pena por fraude.

sedět ve vězení

locución verbal

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
El asesino fue liberado tras cumplir sólo tres años de su condena.

dodržet

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Dijo que vendría a verme y yo le tomé la palabra.
Slíbil, že za mnou přijde, tak jsem čekala, že to dodrží.

mající nárok na

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Calificamos para un crédito impositivo gracias al horno de bajo consumo que hemos instalado.

dodržující

(pravidla)

(příčestí trpné, vid nedokonavý: Neurčitý jmenný tvar nedokonavého slovesa.)
El gerente debe asegurarse de tener un restaurante que cumpla con las regulaciones sanitarias y de seguridad.

splnit někomu slib

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Picasso le cumplió el deseo a Quinn y dejó que lo fotografíe en su trabajo.

splnit podmínky pro

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
La familia recibió una carta que decía que cumplía los requisitos para recibir los subsidios estatales.

vykonat, splnit, uskutečnit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Si no puedes desarrollar las actividades que son requeridas, encuentra a alguien que pueda hacerlo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Špehové vykonali misi.

podřídit se

(pravidlům)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Si no cumples con las normas te meterás en problemas.
Pokud nebudeš dodržovat pravidla, budeš mít problém.

zanedbávat

(povinnost)

El soldado no cumplió con sus deberes y lo echaron del ejército.
Voják zanedbával povinnosti a byl propuštěn z armády.

naplnit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
No importaba lo que hiciera, no podía estar a la altura de las expectativas de su padre.
Ať dělal, co dělal, nikdy nedokázal naplnit otcova očekávání.

dostát

(závazkům)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Julian es un buen empleado que siempre ha cumplido con sus obligaciones de manera intachable.
Julian je dobrý zaměstnanec, který vždy splní svoje závazky na vysoké úrovni.

splňovat

Este proceso no cumple con las normas de calidad.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu cumpliese v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.