Co znamená cổ đại v Vietnamština?

Jaký je význam slova cổ đại v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat cổ đại v Vietnamština.

Slovo cổ đại v Vietnamština znamená starobylý, antický, starodávný, dávný, starověký. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova cổ đại

starobylý

(ancient)

antický

(ancient)

starodávný

(ancient)

dávný

(ancient)

starověký

(ancient)

Zobrazit další příklady

Họ không nên cho rằng người cổ đại chỉ là bù nhìn rơm.
Neměli bychom si myslet, že starověcí lidé byli idioti.
Ngư dân cổ đại đã học đi thuyền tới nơi nước ấm gặp lạnh.
Starověcí rybáři se naučili plachtit tam, kde se teplá a studená voda slévají.
Ai Cập cổ đại.
Staroegyptština.
Chiếc Syracusia được cho là con tàu lớn nhất được chế tạo trong thời cổ đại.
Syrakúsia byla údajně největší loď postavená v klasickém starověku.
Tôi có thể tìm hiểu chương trình người sói cổ đại một mình.
Já se těmi vlkodlačími starožitnostmi nějak prohrabu sama.
Hãy trở lại thời Ai Cập cổ đại để biết câu trả lời.
Pro odpověď si musíme dojít do starověkého Egypta.
Cô ta, tới giờ, là người cổ đại nhất chúng tôi gặp.
Ona je doteď nejstarší, s čím jsme se setkali.
Họ ca ngợi nó kể từ ngay cả thời cổ đại.
Žasli nad tím i ve starověku.
Những hình vẽ và tượng của nước Ai Cập cổ đại đã cho thấy quá trình xay hạt.
Jak mletí probíhalo, ukazují malby a sošky ze starověkého Egypta.
Người Ai Cập cổ đại ướp xác chủ yếu vì lý do tôn giáo.
Starověcí Egypťané balzamovali své mrtvé především z důvodů náboženských.
Ngay từ thời cổ đại, con trai đã luôn đi săn bên cạnh bố mình.
Již od počátku věků chlapci lovili po boku svých otců.
Nó là tôtem của các bộ lạc miền Đông thời cổ đại ở Trung Quốc.
Pravděpodobně měli souvislost s čínskými kmeny na východě.
Là chút gì còn sót lại... ... của thời nguyên thủy và cổ đại đầy hỗn loạn.
Je jako náznak nějakého primitivního, dávného chaosu.
Đây là một trò ảo thuật truyền thống lưu truyền từ thời Ấn Độ cổ đại.
Je to tradiční trik, který se dochoval ze starověké Indie.
Xem khung “A-thên—Trung tâm văn hóa của thế giới cổ đại”.
Viz rámeček „Atény — hlavní město starověkého kulturního světa“.
Theo quan điểm thì tôn giáp Ai Cập Cổ đại là độc nhất.
Náboženství starých Egypťanů bylo unikátní.
Tại sao thế giới cổ đại ấy bị hủy diệt?
Proč tehdejší starověký svět zanikl?
Đây là bộ sử thi bằng tiếng Phạn nổi tiếng thứ hai của Ấn Độ cổ đại.
Jedná se o druhou část slavného starořeckého cestopisu.
Hồi còn trẻ, anh đã học lịch sử cổ đại, văn chương, khoa học và địa lý.
V mládí studoval dějiny starověku, literaturu, přírodní vědy a zeměpis.
Tôi nhét mấy thứ linh tinh và cả nghệ thuật từ Mesopotamia cổ đại vào va li.
Naplnil jsem si kufr steroidy, a památkami ze starověké Mezopotámie.
Không có gì một người cổ đại không thể anh.
Nejíst nic, co by nesnědl jeskynní muž.
Đó là từ Ai Cập cổ đại.
To je staroegyptština.
Chúng đã được đưa vào sử dụng trong kiến trúc từ thời cổ đại.
V architektuře se používají už od dob antiky.
Nếu anh tin vào những huyền thoại, thì hắn sinh ra ở Sumeria cổ đại.
Jestli věříš na legendy, narodil se v dávném Sumeru.
Runes cổ đại cùng giờ với môn Tiên tri mà.
Starý runy jsou ve stejnou dobu jako jasnovidectví.

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu cổ đại v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.