Co znamená что посеешь, то и пожнёшь v Ruština?
Jaký je význam slova что посеешь, то и пожнёшь v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat что посеешь, то и пожнёшь v Ruština.
Slovo что посеешь, то и пожнёшь v Ruština znamená jak se do lesa volá, tak se z lesa ozývá. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova что посеешь, то и пожнёшь
jak se do lesa volá, tak se z lesa ozývá
|
Zobrazit další příklady
Что посеешь, то и пожнёшь. Musíš sežrat, co sis nadrobil. |
Что посеешь, то и пожнешь. Jak člověk zaseje, tak také sklidí. |
Что посеешь, то и пожнешь, Залински. Sklízíme, co zasijeme, Zielinski. |
Ну, что посеешь, то и пожнёшь, верно? No, na každého jednou dojde, že? |
Если речь о твоей жене то, что посеешь, то и пожнешь. Jestli mluvíme o tvé ženě, znamená to, že kuřata jdou domů do kurníku. |
Что посеешь, то и пожнешь. Sklidíš, co si zaseješ. |
Как говорится в Библии, " Что посеешь, то и пожнешь ". Jak se píše v Bibli, " Jak jsi zasel, tak sklidíš. " |
1 Существует такая поговорка: «Что посеешь, то и пожнешь». 1 Říká se: „Čím větší úsilí vynaložíš, tím větší užitek získáš.“ |
ЧТО ПОСЕЕШЬ, ТО И ПОЖНЕШЬ KDO SEJE PLEVEL, PLEVEL SKLÍZÍ |
Что посеешь, то и пожнешь. Čím kdo zachází, tím taky schází. |
Но, поскольку душа не бессмертна, невозможно с помощью закона «что посеешь, то и пожнешь» связать человеческие страдания с кармой — деяниями якобы прошлой жизни. Avšak duše není nesmrtelná, a proto zákon o ‚sklízení toho, co zaséváte,‘ nelze uplatnit tak, že by lidské utrpení nějak souviselo s karmou — se skutky z domnělého předchozího života. |
Разразившийся скандал с компанией Enron придал новое значение двум любимым американским поговоркам: "What goes around comes around" (Что посеешь, то и пожнешь) и "People in glass houses shouldn't throw stones." (Co na tom, že pod vedením svých vlastních podnikatelů rostla východní Asie v posledních třiceti letech mnohem rychleji než kterýkoli jiný region, a mnohem stabilněji.) |
Что посеешь, то и пожнешь. Jak si kdo zaseje, tak taky sklidí. |
Что посеешь, то и пожнешь. Co se mě týče, zaslouží si, co dostane. |
Что посеешь, то и пожнёшь. Jak člověk zaseje, tak sklidí. |
Что посеешь, то и пожнешь, Залински Sklízíme, co zasijeme, Zielinski |
Что посеешь, то и пожнешь. " Co zaseješ také sklidíš. " |
Что посеешь - то и пожнешь. Jak se do lesa volá, tak se z lesa ozývá. |
Что посеешь, то и пожнешь. Zahráváš si s býkem, budeš nabrán na rohy. |
Что посеешь, то и пожнешь. Zaseješ a sklidíš. |
„Что посеешь, то и пожнешь“ ‚Co rozséváš, to sklidíš‘ |
Что посеешь, то и пожнешь. " Skliď, co jsi zasel! " |
Главный урок всего этого отражает известная пословица «что посеешь, то и пожнёшь». Z toho všeho plyne velké ponaučení, které nejlépe vystihuje známé rčení „kde nic není, ani smrt nebere“. |
Что посеешь, то и пожнёшь. Co odejde, to se taky vrátí. |
Что посеешь, то и пожнёшь. Jak se do lesa volá, tak se z lesa ozývá. |
Pojďme se naučit Ruština
Teď, když víte více o významu что посеешь, то и пожнёшь v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Ruština
Víte o Ruština
Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.