Co znamená cây thước v Vietnamština?

Jaký je význam slova cây thước v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat cây thước v Vietnamština.

Slovo cây thước v Vietnamština znamená panovník, král, vladař, vládce, pravítko. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova cây thước

panovník

(ruler)

král

(ruler)

vladař

(ruler)

vládce

(ruler)

pravítko

(ruler)

Zobrazit další příklady

Tạp chí của hắn cho mình 100 điểm trên cây thước Peter.
Jeho magazín nám dá 100% na peter meter.
Hãy đánh dấu những từ khó, và khi trẻ đọc, bảo trẻ đặt cây thước bên dưới mỗi dòng.
Při čtení si může pomáhat tak, že si po řádcích bude posouvat pravítko a obtížná slova si označí zvýrazňovačem.
Chúng ta có phải là những kiến trúc sư đã phác họa trái đất, và từ bản phác thảo đó, định kích thước như thể đo bằng một cây thước không?
Navrhli jsme jako architekti model naší země a vyměřili jsme na základě tohoto modelu jakoby nějakým měřidlem její rozměry?
Có bẫy trên từng ngọn cây trong # thước
Všude v okolí padesáti metrů jsou dráty
Có bẫy trên từng ngọn cây trong 50 thước.
Na stromech v okruhu 50 m jsou nástražný dráty.
Trong thùng dụng cụ của ông cũng có thước thăng bằng (4), một cây thước kẻ (5), một cái bàn bào lưỡi bén có thể điều chỉnh để bào nhẵn miếng gỗ xù xì (6) và một cái rìu (7) để đốn cây.
K jeho výbavě patřil také nivelační nástroj (4), měřicí tyč (5), hoblík (6) s ostrou kovovou čepelí k zarovnávání hrubě opracovaného dřeva a sekyra (7) na kácení stromů.
Và chúng tôi mang nó đến nơi xây dựng, và với những cây thước nhỏ xíu chúng tôi đo mỗi trụ, và xem xét từng đường cong, rồi chúng tôi chọn tre trong đống để tái tạo lại mô hình thành ngôi nhà.
Přineseme ho na staveniště a maličkými pravítky měříme každou tyčku, zohledníme každou křivku a vybereme správný bambus z hromady, abychom zreplikovali celý dům.
Cái cây khổng lồ có chu vi của thân cây rộng 1 thước rưỡi, rơi xuống đúng ngay chỗ chiếc xe ngựa của ông đậu trước đó.
Veliký strom, který po obvodu měřil asi jeden a půl metru, spadl přesně na místo, kde předtím stál jeho kočár.
Kích thướccây rừng thường là bé.
Báze stonku je často dřevnatějící.
một cây violin với kích thước khổng lồ.
Čelo, ta přerostlá viola.
Đại vĩ cầm, một cây violin với kích thước khổng lồ
Čelo, ta přerostlá viola
Kích thước của cây này đáng kinh sợ: cao 90 mét, đường kính 11 mét, vỏ cây dầy 6 tấc, rễ cây lan ra hơn một mẫu tây.
Velikost stromu je úchvatná: je vysoký 90 metrů, jeho průměr činí 11 metrů, kůra je silná půl metru, kořeny se rozprostírají na ploše větší než 1 až 1,5 hektaru.
Anh mặc com- lê; anh có một bộ râu mép rất rất nhỏ và quan trọng anh ta độc đoán anh ta đề cao bản thân có động lực và anh ta có một cái tôi khác thường; và anh ta làm việc 16 giờ một ngày; anh ta có một cảm giác mạnh mẽ về dòng điện hai chiều; anh ta cảm thấy rằng tắm nắng là dấu hiệu của đạo đức kém; anh uống rất nhiều ca phê; và anh làm việc hiệu quả nhất khi ngồi hàng giờ trong nhà bếp của nhà mẹ anh ở Zurich trong im lặng hoàn toàn với không gì hơn là một cây thước kẻ.
Nosil trojdílné obleky; a měl velmi, velmi malý, důležitý knír; byl také velmi rozkazovačný a narcistický a zapálený a měl obrovské ego; pracoval 16 hodin denně; velice ho zajímal střídavý proud a opálení považoval za symbol morální slabosti; pil veliké množství kávy; a svou nejlepší práci odváděl v kuchyni své matky, kde celé hodiny seděl za úplného ticha pouze s logaritmickým pravítkem.
Một tờ báo ở Phi Châu giải thích rằng trong năm 1989 có “66 triệu thước khối [cây rừng nhiệt đới] đã được xuất cảng—48% đi Nhật Bản, 40% đi Âu Châu”.
Jeden africký list vysvětlil, že v roce 1989 „se očekával vývoz 66 miliónů krychlových metrů [tropického dřeva] — 48 procent mělo jít do Japonska, 40 procent do Evropy“.
Rồi, với một đội sáu Huớng Đạo Sinh khác, Rocco phải xây cây cầu với trọn kích thước, cao khoảng 6 thước và dài 9 thước.
Pak ji musel společně se skupinou dalších šesti skautů postavit ve skutečné velikosti – lávka byla 6 metrů vysoká a 9 metrů dlouhá.
Để chuẩn bị cho hành động can đảm này, Ê-hút làm một cây gươm hai lưỡi dài một thước.
Ehud se na svůj odvážný čin připravil tak, že si udělal meč s dvojitým ostřím, jeden loket dlouhý.
(Nhã-ca 5:15; Ê-xê-chi-ên 17:23, Nguyễn thế Thuấn) Đã từ lâu, kích thước của cây hương nam và sức bền của gỗ khiến nó thông dụng trong việc xây nhà, đóng thuyền, cũng như làm bàn ghế.
(Šalomounova píseň 5:15; Ezekiel 17:23) Cedry byly pro svou velikost a pro trvanlivost dřeva s oblibou používány ke stavbě domů a lodí, a také k výrobě nábytku.
Nghĩa là, bất cứ câu hỏi chung chung nào mà bạn đặt ra về nó -- có bao nhiêu cái cây cùng một kích cỡ nao đó, có bao nhiêu nhánh cây cùng một kích cỡ nào đó mà một cái cây có, có bao nhiêu chiếc lá năng lượng chảy qua cành cây là bao nhiêu kích thước của tán lá, nó tăng trưởng như thế nào, tuổi thọ đạt bao nhiêu?
To znamená, že v této oblasti položíte jakoukoliv obecnou otázku kolik stromu určité velikosti, kolik větví určité velikosti má strom, kolik listů, jaká energie proudí každou z těch větví, jak velká je koruna, jak roste, kdy umírá?
Trên màn hình, bạn đang nhìn thấy 1 sợi tóc người được đặt trên 1 cây kim tiêm làm bằng lụa -- chỉ để các bạn nhìn thấy khả năng kích thước thôi.
Co vidíte tady na obrazovce je lidský vlas, přiložený na jehlu vyrobenou z hedvábí. to jen aby jste měli pojem o její velikosti.
Nỗi đau khổ trong Vườn Ghết Sê Ma Nê và trên cây thập tự ở Đồi Sọ, chỉ cách Vuờn Ghết Sê Ma Nê vài trăm thước, về phần thể xác lẫn thuộc linh, gồm có “những cám dỗ, ... nỗi đau đớn, ... sự đói khát, sự mệt nhọc, ngay cả hơn những gì loài người có thể chịu đựng được, trừ cái chết” (Mô Si A 3:7), Vua Bên Gia Min nói.
Utrpení v Getsemanech a na kříži Kalvárie, pouhých několik set metrů od Getseman, zahrnovalo jak fyzické, tak duchovní „pokušení,... bolest,... hlad, žízeň a únavu, dokonce více, nežli člověk může vytrpěti,“ řekl král Benjamin, „aniž by mu to přivodilo smrt“. (Mosiáš 3:7.)

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu cây thước v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.