Co znamená белый цвет v Ruština?
Jaký je význam slova белый цвет v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat белый цвет v Ruština.
Slovo белый цвет v Ruština znamená bílá. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova белый цвет
bílánoun Знаете ли вы, что у боярышника обычно белые цветы? Věděli jste, že hloh má obyčejně bílé květy? |
Zobrazit další příklady
Она так усыпана розовато-белыми цветами, что если все они станут яблоками, дерево не удержит такую тяжесть. Je pokryta bílými květy s růžovými okraji a těch květů je tolik, že kdyby ze všech byla jablka, strom by je nemohl unést. |
В цифровой фотографии необходимо учитывать баланс белого цвета. V digitální fotografii je nutné správné nastavení vyvážení bílé. |
Даже чужеземцы носили кокарды и повязки или обматывали свои мечи, и больше было белого цвета, чем красного. Dokonce i cizinci nosili kokardy a pásky, nebo si omotávali meče látkou, a víc jich nosilo bílou než červenou. |
А как много людей живет в территориях, отмеченных белым цветом? Takže kolik lidí je v bílém? |
БЕЛЫЙ цвет часто ассоциируется со светом, безопасностью и чистотой. BÍLÁ je často spojována se světlem, bezpečím a čistotou. |
Я выбрал их, потому что белый цвет напоминает мне твои глаза. Vzal jsem bílé, aby připomínaly tvé oči. |
Это был одноэтажный домик, выкрашенный в белый цвет и смотревший на улицу воротами и двумя окнами. Byl to přízemní domek, bíle nalíčený, do ulice obrácený vraty a dvěma okny. |
Мы прошли ограду, которая была выкрашена в белый цвет, и нас направили в большой зрительный зал. Když jsme přišli do tábora, který byl vymalován bílou barvou, poslali nás do velké posluchárny. |
Вещество белого цвета, представляющее собою кристаллы хлорида натрия (NaCl); известно также как поваренная соль. Bílá krystalická sloučenina, chlorid sodný (NaCl), obecně známá jako kuchyňská sůl. |
Желтые стены мягкого оттенка и матово-белый цвет деревянных деталей прекрасно гармонируют друг с другом. Tlumeně žluté zdi a stejně tak rámy slonovinové barvy vypadají přímo skvěle. |
Это белого цвета. Je to bílé. |
Это электро-намагниченный, кислородсодержащий, дехромированный белый цвет. Elektromagnetická, okysličená, dechromovaná. |
В Библии белый цвет упоминается чаще других. O této barvě se Bible zmiňuje nejčastěji. |
Представляет собой кристаллическое вещество белого цвета. Je to krystalická látka bílé barvy. |
По обеим сторонам дороги лежали тенистые луга, полные бледными белыми цветами. Po obou březích ležely široké roviny, stínová luka plná bledých bílých květů. |
Что же мне делать с этими чёртовыми голубями, которых я выкрасила в свадебно-белый цвет? Co sakra budu dělat s těmi holuby, které jsem nabarvila na svatební bílou? |
Я покрасил стены в белый цвет, удалив изображение трехглазого существа. Pokoj jsem vymaloval na bílo, čímž vzala za své i tříoká mimozemská stvůra, která se vyjímala na jedné ze stěn. |
Ничего не происходило, если не считать того, что грянул гром и молния окрасила мир в черно-белый цвет. Nic se nestalo, jen dunění hromů otřásalo zemí a blesky měnily svět na černý a bílý. |
Это реальный мир, где не все можно описать в черно-белом цвете. Tohle je realita a ne všechno je černobílé. |
Я на похороны не пойду, но букет белых цветов и свои сожаления пришлю. Nepůjdu na pohřeb, ale pošlu bílé květiny s kartičkou. |
Он может быть даже здесь, несмотря на то, что здесь полностью белый цвет. Elektron ale může být všude. |
Вечно этот белый цвет, самый безликий. Vždycky to je bílá, nejanonymnější barva. |
Жёлтая сердцевина, белые цветы зелёные листья. Zlatý střed, bílý květ, zelené listy. |
Pojďme se naučit Ruština
Teď, když víte více o významu белый цвет v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Ruština
Víte o Ruština
Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.