Co znamená bær v Islandština?
Jaký je význam slova bær v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat bær v Islandština.
Slovo bær v Islandština znamená město, farma, statek, malé město, Město. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova bær
městonounneuter Ashburn er kannski lítill bær en viđ erum ekki auđtrúa. Ashburn je sice malé město, ale to z jeho obyvatel nedělá hlupáky. |
farmanounfeminine |
stateknounmasculine |
malé městonoun Ashburn er kannski lítill bær en viđ erum ekki auđtrúa. Ashburn je sice malé město, ale to z jeho obyvatel nedělá hlupáky. |
Město
Áhyggjufullur bær hefur bođađ fund í kvöld í kirkjunni til ađ ræđa ūessar spurningar. Město svolalo na večer schůzi v kostele, kde se tyto otázky mají probrat. |
Zobrazit další příklady
Ar merkir sennilega „borg“ eða „bær.“ Jméno Ar pravděpodobně znamená „město“. |
Loksins. Bær. Konečně město. |
Upp frá því skalt þú kallast bær réttvísinnar, borgin trúfasta. Potom budeš nazváno Město spravedlnosti, Věrné městečko. |
bad sem verra var: bær seldust badar. Nakonec byli prodáni oba. |
Ūessi bær er æđislegur. Tohle město fakt píše. |
Ashburn er kannski lítill bær en viđ erum ekki auđtrúa. Ashburn je sice malé město, ale to z jeho obyvatel nedělá hlupáky. |
Ūessi bær hefur gengiđ í gegnum margt. Tohle město prochází obtížným obdobím. |
Ūetta er lítill bær. Je to malé mesto. |
Lítill bær. Malé město. |
Ég gaf þér þetta þóknun, að hugsa um að þú værir bær starfsmaður, og þetta - þetta - þetta þykkni úr grínisti litaða viðbót er afleiðing "! Dal jsem ti to Komise, myslet si, že jste kompetentní pracovník, a to - to - tento výtažek z komických barevný doplněk je výsledek! " |
Etoumbi er bær í Cuvette-Ouest héraði í norðvesturhluta Vestur-Kongó. Etoumbi je město v provincii Cuvette-Ouest na severozápadě Konga. |
King's Lynn er bær í West Norfolk. King's Lynn je přístavní město v anglickém Norfolku. |
En ég hafði heyrt hvað Padookie væri gífurlega skemmtilegur bær Ale slyšel jsem, že Padookie je pěkné město |
bær eru ekki tomar nuna Uz nejsou prazdné |
Heyrðu, Johnny. þessi bær... það er læknir hérna Johnny, víš, že tady mají i doktora? |
Nei, ég vil bær ekki Ne, ja je nechci |
Ūetta er lítill bær, Daryl. Je to malé město, Daryle. |
Yndislegur bær. Krásná vesnička. |
En ég hafđi heyrt hvađ Padookie væri gífurlega skemmtilegur bær. Ale slyšel jsem, že Padookie je pěkné město. |
Konur ættu ao kjosa ekki vegna bess hvao bær eru gooar, heldur af bvi bær eru manneskjur. Ženy by měly volit jednoduše proto, neboť jsou to lidské bytosti a občanky! |
Ūessi bær er ekki svo ķmerkilegur. Tohle město není tak na dně. |
Ūví ūetta var bær sem unni ruđningi. Vidíte toto bylo město, které mělo rádo fotbal. |
Ég held ađ ūar sé bær. Mělo by tam být město. |
Séu konur sioferoisafl, geta bær ba ekki stjornao, prédikao og vitnao? Ženy coby morální opora by měly mít právo vládnout či svědčit u soudu! |
Sumir halda ūví fram ađ Yonkers sé fallegasti bær í heimi. Říká se, že je to nejkrásnější město na světě. |
Pojďme se naučit Islandština
Teď, když víte více o významu bær v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Islandština
Víte o Islandština
Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.