Co znamená ani v Japonština?

Jaký je význam slova ani v Japonština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat ani v Japonština.

Slovo ani v Japonština znamená …もまた~でない, ~も~ない, AもBも~ない, ~もまた~しない[でない], どちらの, ひとつの…もない, 決して 、 全然 、 少しも 、 ちっとも, 少しも~ない、何も~ない、全く~ない, ~より少ない, 全く、全然, 全く~ない、少しも~ない, 全く[少しも]~ではない, 内緒だよ、秘密だよ、ここだけの話だよ, いやだ、駄目だ, 決してない、~することはない, いいえ、違います, 嫌だ、だめだ, ゼロ、無, 同程度、ちょうど, 見当のつかないこと、兆しのないこと, 誰もいないこと, 兆しがないこと、影も形もないこと、形跡がない, 全く~ない, ~のことは何も知らない, まさしく、~に他ならない, ほんのわずかも~ない, 不可能な事, 絶対に嫌だ、絶対だめ!、絶対に違う!、とんでもない!, どちらも~しない, 呆れる. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova ani

…もまた~でない

(ani ... ani)

~も~ない

(ani někdo jiný)

AもBも~ない

On ani ona nerozuměli, co se stalo.
彼も彼女も何が起こっているのかわからなかった。

~もまた~しない[でない]

どちらの

(v záporu)

私はどちらの映画も気に入りませんでした。

ひとつの…もない

決して 、 全然 、 少しも 、 ちっとも

(v záporu) (通常否定文で)

Vůbec (or: ani trochu) není jako jeho otec.
彼は父親とは全然(or: 少しも、ちっとも)似てなかった。

少しも~ない、何も~ない、全く~ない

~より少ない

(量)

全く、全然

(口語)

ショーを見れなかったことを気にしているかって? 全然気にしていませんよ。本当に頑張って復習をしたので、士官については全く心配していないよ。

全く~ない、少しも~ない

もちろん5ドル借りていいよ、全く気にしないさ。

全く[少しも]~ではない

To jídlo není ani trochu dobré.

内緒だよ、秘密だよ、ここだけの話だよ

(hovorový výraz: tajemství) (人)

他の人には言っちゃだめ;ここだけの話だよ。

いやだ、駄目だ

(アメリカ英語、俗語)

駄目だよジョー、車を僕から借りないでくれ。

決してない、~することはない

(口語)

私がスキーのジャンプをするって?そんなこと絶対しないよ!

いいえ、違います

(丁寧)

いいえ、旦那様の靴は磨きません。いいえ、私を投獄しても構いませんが、戦いは拒否します。

嫌だ、だめだ

(拒否)

ディスコへ一緒に行って欲しいって?嫌だよ!ダンスは嫌いだ。

ゼロ、無

(slangový výraz)

同程度、ちょうど

卵ちょうど1個をボールの中に入れて下さい。彼女の娘は、息子とちょうど同じだけ、母から遺贈を受けた。

見当のつかないこと、兆しのないこと

その酸っぱいパイには砂糖が全然入ってなさそうだね。

誰もいないこと

午前2時で、通りには誰もいなかった。彼らは結婚したが、それから1年経つまでだれもそのことについて知らなかった。

兆しがないこと、影も形もないこと、形跡がない

4月になると、雪の形跡が全く無くなる。このお茶には砂糖が全く入っていないようだ。

全く~ない

~のことは何も知らない

(hovorový výraz)

Mě se neptej! O dětech nemám ani páru!

まさしく、~に他ならない

この馬はあの馬とまさしく同じくらい早く走ります。

ほんのわずかも~ない

不可能な事

絶対に嫌だ、絶対だめ!、絶対に違う!、とんでもない!

どちらも~しない

Steve a David? Ani jeden dnes do kina nejde.
ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. 私はスティーブとデービッドを今夜の映画に誘ったが、どちらも関心を示さなかった。どちらのスカートが好きかって? どちらも好きじゃないな。

呆れる

(přeneseně: nebýt z něčeho v šoku)

Pojďme se naučit Japonština

Teď, když víte více o významu ani v Japonština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Japonština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Japonština

Japonština je východoasijský jazyk, kterým mluví více než 125 milionů lidí v Japonsku a japonské diaspoře po celém světě. Japonský jazyk také vyniká tím, že je běžně psán kombinací tří typů písma: kanji a dvou typů kana onomatopoeia včetně hiragany a katakany. Kanji se používá k psaní čínských slov nebo japonských slov, která používají kanji k vyjádření významu. Hiragana se používá k záznamu japonských původních slov a gramatických prvků jako jsou pomocná slovesa, pomocná slovesa, koncovky sloves, přídavná jména... Katakana se používá k přepisu cizích slov.