Co znamená angriff v Němčina?
Jaký je význam slova angriff v Němčina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat angriff v Němčina.
Slovo angriff v Němčina znamená útok, útok, útok, útok, útok, přepad, invaze, vpád, útok, ofenzíva, napadání, útok, útok, nájezd, výpad, tvrdý slovní výpad, útok, přepadení auta, dát se do práce, začít s, vyhrnout si rukávy, fyzické napadení, slovní útok, vrhnout se, zničující útok, drtivý útok, zákeřný útok, začít, dát se do, pustit se do, urážka, postarat se o, provést, útok, pustit se do, dát se do, pokusit se zdolat, vydat se na. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova angriff
útok(Militär) (vojenský) Der Angriff dauerte zwölf Stunden, bevor der Feind aufgab. Útok trval dvanáct hodin, dokud se nepřítel nevzdal. |
útok(Sport) Der Angriff auf das Tor hat die Gegenmannschaft überraschend getroffen. Útok týmu na branku překvapil soupeře. |
útok
Nach dem Überfall hatte er eine gebrochene Nase. Z toho útoku vyvázl se zlomeným nosem. |
útok
|
útok, přepad
Der Angriff auf Carrie hinterließ blaue Flecken und blutige Stellen. Po útoku zůstala Carrie zhmožděná a zkrvavená. |
invaze(armáda) |
vpád(na území) |
útok(v bitvě) Die Truppen wurden mit einem Generalangriff überrascht. Vojáci byli zaskočeni plným útokem. |
ofenzíva
Die Infanterie startete einen Angriff gegen ihre Schützengräben. |
napadání(Sport) (ve fotbale) Der Angriff der Gastgeber blieb ohne Erfolg und die Gastmannschaft konnte weiter punkten. Domácí hráč byl neúspěšný v napadání a hosté skórovali. |
útok
|
útok
|
nájezd, výpad
|
tvrdý slovní výpad(übertragen) |
útok
|
přepadení auta(napadení řidiče v autě) Leslie byla obětí přepadení v autě a teď se bojí řídit. |
dát se do práce(umgangssprachlich) |
začít s
|
vyhrnout si rukávy(přeneseně: připravit se) |
fyzické napadení(Rechtswesen) (právnicky) |
slovní útok
|
vrhnout se(na něco) Der Löwe griff die Antilope an. Lev se vrhnul na antilopu. |
zničující útok, drtivý útok
|
zákeřný útok
|
začít
Liz fängt mit ihren Hausaufgaben an, sobald sie nach Hause kommt. ⓘDieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Zahájili jsme přípravné práce a doufáme, že od ledna budeme moci začít naostro. |
dát se do, pustit se do(činnost) Julius ging das Sortieren seiner Schmetterlingssammlung an. |
urážka
|
postarat se o
Solltest du nicht damit anfangen, den kaputten Tisch zu reparieren? Není už na čase, aby ses postaral o opravu toho rozbitého stolu? |
provést
|
útok
|
pustit se do, dát se do(ugs) |
pokusit se zdolat
|
vydat se na
Sie begannen mit dem Ausflug in den unerforschten Dschungel. |
Pojďme se naučit Němčina
Teď, když víte více o významu angriff v Němčina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Němčina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Němčina
Víte o Němčina
Němčina (Deutsch) je západogermánský jazyk používaný především ve střední Evropě. Je úředním jazykem v Německu, Rakousku, Švýcarsku, Jižním Tyrolsku (Itálie), německy mluvící komunitě v Belgii a Lichtenštejnsku; Je to také jeden z úředních jazyků v Lucembursku a polské provincii Opolskie. Jako jeden z hlavních jazyků na světě má němčina celosvětově asi 95 milionů rodilých mluvčích a je to jazyk s největším počtem rodilých mluvčích v Evropské unii. Němčina je také třetím nejčastěji vyučovaným cizím jazykem ve Spojených státech (po španělštině a francouzštině) a v EU (po angličtině a francouzštině), druhým nejpoužívanějším jazykem ve vědě[12] a třetím nejpoužívanějším jazykem na internetu ( po angličtině a ruštině). Přibližně 90–95 milionů lidí mluví německy jako prvním jazykem, 10–25 milionů jako druhým jazykem a 75–100 milionů jako cizím jazykem. Celkem tedy celosvětově mluví německy asi 175–220 milionů.