Co znamená æstur v Islandština?

Jaký je význam slova æstur v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat æstur v Islandština.

Slovo æstur v Islandština znamená hysterický, rozezlený, rozhněvaný. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova æstur

hysterický

adjectivemasculine

rozezlený

adjective

rozhněvaný

adjective

Zobrazit další příklady

Viđ vitum ađ ūú ert mjög æstur, einnig Gerald og Sid.
Gerald, Sid imy víme, jak jsinaštvaný.
Þann 20. mars réðst æstur múgur vopnaður stöfum og blysum inn á heimili sumra kvenna, sem voru vottar, barði þær og hrakti frá heimilum sínum.
20. března luza vyzbrojená holemi a pochodněmi násilím vnikla do domů několika svědkyň, zbila je a vyhnala z domova.
9 Vottar Jehóva hafa oft varðveitt ráðvendni við Guð er æstur skríll hefur gert árás á þá.
9 Svědkové Jehovovi často čelili násilným útokům lůzy a zachovali přitom ryzost Bohu.
Hún heldur ađ hann sé orđinn æstur nema hvađ hann fær hjartaáfall.
a ona si myslí, že, jako, no že je v ní ale on má infarkt.
Það verður enginn æstur.
Nikdo se nevzrušujte.
Fyrirvaralaust dró æstur múgur þá á torgið og dómstóll var kallaður saman í flýti til að rétta yfir þeim.
Bez jakéhokoli varování je dav odvlekl na tržiště a tam se ocitli před narychlo svolaným soudem.
Æstur múgur reyndi að þvinga þær til að kaupa flokksskírteini í stjórnmálaflokki.
Násilníci se snažili donutit je, aby si koupily členské průkazy politické strany, a tak je zbili, svlékli a hrozili jim, že je znásilní.
Allur söfnuðurinn var furðu lostinn, augljóslega æstur og uppnuminn af þeim sannleika og krafti sem hann bjó yfir og þeim undrum sem hann greindi frá.
Celé shromáždění bylo v úžasu; tak říkajíc uchváceno a ohromeno vědomím pravdivosti toho, co říkal, a moci, s níž mluvil, a zázraky, o nichž vyprávěl.
Ég er æstur.
Jsem tak rozčílenej.
Ef ūú sæir ūađ sem ég sá Vissirđu af hverju ég er svona æstur.
Jestli sis všimla, na co jsem se díval, víš, proč jsem byl tak nadšený.
Ūađ er æstur múgur ađ reyna ađ drepa mig af ūví hann telur mig vera innbrotsūjķf.
Chce me zabít zurivej dav, protože si myslí, že vykrádám byty.
Hann er æstur í ađ vinna.
Zoufale potřebuji zpátky do práce.
Ég er bara æstur því ég legg heiminn undir mig.
Jsem vzrušenej, že svět bude náš!
Æstur múgur gekk berserksgang, kveikti í, braut rúður í verslunum, rændi og ruplaði. Fyrirtæki, heimili fólks og farartæki voru eyðilögð og þar með lífsviðurværi margra.
Rozvášněné davy zakládaly oheň, rozbíjely výlohy a rabovaly, čímž ničily nejen obchody, obydlí a dopravní prostředky, ale také zdroj obživy mnoha lidí.
Komið hefur fyrir að æstur múgur hafi ráðist á fólk og brennt það lifandi, en það átti að hafa komið því til leiðar að sumir þorpsbúa hefðu orðið fyrir eldingum!
Nedávné zprávy v tisku hovořily o davech, které upalovaly zaživa lidi obviněné z toho, že způsobili, aby do jiných vesničanů udeřil blesk.
Allt kemur fyrir ekki. Æstur múgurinn æpir að áeggjan trúarleiðtoganna: „Staurfestu hann!“
Přes všechny jeho pokusy rozlícený dav popichovaný svými náboženskými vůdci dále ječí: „Přibij ho na kůl!“
Hann verđur æstur í hķpleikjum.
Dostane velmi vzrušení hraní her salonu.
Ég kom hingađ mjög æstur.
Vtrhnul jsem sem jako velká voda.
Ég skil ekki hví hann er svona æstur.
Nevím, co ho vlastně užírá.
Nú er hann orđinn æstur.
Teď je pěkně naštvanej.
Í fáeinum tilfellum kann húsráðandi að verða sýnilega æstur þegar við komum heim til hans og krefjast þess eindregið að við komum ekki aftur.
Zřídka se stane, že přijdeme k domu, jehož obyvatel se viditelně rozzlobí a důrazně trvá na tom, že už k němu nemáme chodit.
" Hann var í hús um hálfa klukkustund, og ég gæti skilið fagurt af honum í glugga í stofuna, pacing upp og niður, tala æstur, og veifa hans vopn.
" Byl v domě asi půl hodiny, a já jsem mohl zachytit její záblesky jej v okna obývací pokoj, chodil sem a dolů, mluvil vzrušeně, a mával zbraní.
Èg skil ekki af hverju saksóknarinn er svona æstur
Nechápu, proc je obžaloba nervózní
Hver okkar er æstur?
O kom sakra říkáš, že má dost?
" Hann var í húsinu um hálfa klukkustund, og ég gat skilið fagurt um hann í glugga í stofuna, pacing upp og niður, tala æstur, og veifa his vopn.
" Byl v domě asi půl hodiny, a já jsem mohl zachytit její záblesky jej v okna obývacího pokoje, chodil sem a tam, mluvil vzrušeně, a mával paží.

Pojďme se naučit Islandština

Teď, když víte více o významu æstur v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Islandština

Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.