Co znamená æstur v Islandština?
Jaký je význam slova æstur v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat æstur v Islandština.
Slovo æstur v Islandština znamená hysterický, rozezlený, rozhněvaný. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova æstur
hysterickýadjectivemasculine |
rozezlenýadjective |
rozhněvanýadjective |
Zobrazit další příklady
Viđ vitum ađ ūú ert mjög æstur, einnig Gerald og Sid. Gerald, Sid imy víme, jak jsinaštvaný. |
Þann 20. mars réðst æstur múgur vopnaður stöfum og blysum inn á heimili sumra kvenna, sem voru vottar, barði þær og hrakti frá heimilum sínum. 20. března luza vyzbrojená holemi a pochodněmi násilím vnikla do domů několika svědkyň, zbila je a vyhnala z domova. |
9 Vottar Jehóva hafa oft varðveitt ráðvendni við Guð er æstur skríll hefur gert árás á þá. 9 Svědkové Jehovovi často čelili násilným útokům lůzy a zachovali přitom ryzost Bohu. |
Hún heldur ađ hann sé orđinn æstur nema hvađ hann fær hjartaáfall. a ona si myslí, že, jako, no že je v ní ale on má infarkt. |
Það verður enginn æstur. Nikdo se nevzrušujte. |
Fyrirvaralaust dró æstur múgur þá á torgið og dómstóll var kallaður saman í flýti til að rétta yfir þeim. Bez jakéhokoli varování je dav odvlekl na tržiště a tam se ocitli před narychlo svolaným soudem. |
Æstur múgur reyndi að þvinga þær til að kaupa flokksskírteini í stjórnmálaflokki. Násilníci se snažili donutit je, aby si koupily členské průkazy politické strany, a tak je zbili, svlékli a hrozili jim, že je znásilní. |
Allur söfnuðurinn var furðu lostinn, augljóslega æstur og uppnuminn af þeim sannleika og krafti sem hann bjó yfir og þeim undrum sem hann greindi frá. Celé shromáždění bylo v úžasu; tak říkajíc uchváceno a ohromeno vědomím pravdivosti toho, co říkal, a moci, s níž mluvil, a zázraky, o nichž vyprávěl. |
Ég er æstur. Jsem tak rozčílenej. |
Ef ūú sæir ūađ sem ég sá Vissirđu af hverju ég er svona æstur. Jestli sis všimla, na co jsem se díval, víš, proč jsem byl tak nadšený. |
Ūađ er æstur múgur ađ reyna ađ drepa mig af ūví hann telur mig vera innbrotsūjķf. Chce me zabít zurivej dav, protože si myslí, že vykrádám byty. |
Hann er æstur í ađ vinna. Zoufale potřebuji zpátky do práce. |
Ég er bara æstur því ég legg heiminn undir mig. Jsem vzrušenej, že svět bude náš! |
Æstur múgur gekk berserksgang, kveikti í, braut rúður í verslunum, rændi og ruplaði. Fyrirtæki, heimili fólks og farartæki voru eyðilögð og þar með lífsviðurværi margra. Rozvášněné davy zakládaly oheň, rozbíjely výlohy a rabovaly, čímž ničily nejen obchody, obydlí a dopravní prostředky, ale také zdroj obživy mnoha lidí. |
Komið hefur fyrir að æstur múgur hafi ráðist á fólk og brennt það lifandi, en það átti að hafa komið því til leiðar að sumir þorpsbúa hefðu orðið fyrir eldingum! Nedávné zprávy v tisku hovořily o davech, které upalovaly zaživa lidi obviněné z toho, že způsobili, aby do jiných vesničanů udeřil blesk. |
Allt kemur fyrir ekki. Æstur múgurinn æpir að áeggjan trúarleiðtoganna: „Staurfestu hann!“ Přes všechny jeho pokusy rozlícený dav popichovaný svými náboženskými vůdci dále ječí: „Přibij ho na kůl!“ |
Hann verđur æstur í hķpleikjum. Dostane velmi vzrušení hraní her salonu. |
Ég kom hingađ mjög æstur. Vtrhnul jsem sem jako velká voda. |
Ég skil ekki hví hann er svona æstur. Nevím, co ho vlastně užírá. |
Nú er hann orđinn æstur. Teď je pěkně naštvanej. |
Í fáeinum tilfellum kann húsráðandi að verða sýnilega æstur þegar við komum heim til hans og krefjast þess eindregið að við komum ekki aftur. Zřídka se stane, že přijdeme k domu, jehož obyvatel se viditelně rozzlobí a důrazně trvá na tom, že už k němu nemáme chodit. |
" Hann var í hús um hálfa klukkustund, og ég gæti skilið fagurt af honum í glugga í stofuna, pacing upp og niður, tala æstur, og veifa hans vopn. " Byl v domě asi půl hodiny, a já jsem mohl zachytit její záblesky jej v okna obývací pokoj, chodil sem a dolů, mluvil vzrušeně, a mával zbraní. |
Èg skil ekki af hverju saksóknarinn er svona æstur Nechápu, proc je obžaloba nervózní |
Hver okkar er æstur? O kom sakra říkáš, že má dost? |
" Hann var í húsinu um hálfa klukkustund, og ég gat skilið fagurt um hann í glugga í stofuna, pacing upp og niður, tala æstur, og veifa his vopn. " Byl v domě asi půl hodiny, a já jsem mohl zachytit její záblesky jej v okna obývacího pokoje, chodil sem a tam, mluvil vzrušeně, a mával paží. |
Pojďme se naučit Islandština
Teď, když víte více o významu æstur v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Islandština
Víte o Islandština
Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.