便 trong Tiếng Nhật nghĩa là gì?
Nghĩa của từ 便 trong Tiếng Nhật là gì? Bài viết giải thích ý nghĩa đầy đủ, cách phát âm cùng với các ví dụ song ngữ và hướng dẫn sử dụng từ 便 trong Tiếng Nhật.
Từ 便 trong Tiếng Nhật có các nghĩa là phân, tiện, chuyến. Để hiểu được rõ hơn, mời các bạn xem chi tiết ở bên dưới nhé.
Nghĩa của từ 便
phânnoun ご覧の様に成人の便のそれに 近くなっているのが見れますね Và bạn có thể thấy đứa bé dần tiến tới hệ vi khuẩn phân người lớn. |
tiệnadjective 突然交通の便が良くなり 旅行も情報交換も可能になり Đột nhiên mọi loại phương tiện giao thông và thông tin liên lạc trở thành khả dĩ, |
chuyếnnoun (人や荷物・手紙などをある場所まで運ぶこと。また、その手段。) |
Xem thêm ví dụ
5 書籍研究の行なわれるほとんどの場所では,奉仕者の便を図って奉仕のための集会が開かれます。 5 Tại phần lớn những nơi có nhóm học cuốn sách, trưởng lão có sắp đặt các buổi họp để đi rao giảng thuận tiện cho người công bố. |
帰国便まで あと一週間ありました 滞在していた町の名前は知っていて 帰国便が発つ空港がある市の 名前も知っていましたが 何をどうすればよいか 分かりませんでした Tôi còn 1 tuần cho đến tận chuyến bay về nhà và tôi biết tên thị trấn nơi tôi đang ở và tên thành phố mà tôi cần đến để bay đi, nhưng tôi không biết làm sao để di chuyển. |
ニュージーランド航空901便,南極大陸行きの乗客と乗務員にとって,それは記念すべき一日となるはずでした。 Hôm đó là một ngày đáng nhớ đối với hành khách và phi hành đoàn của chuyến bay 901 thuộc hãng hàng không Air New Zealand nhắm đến Châu Nam Cực. |
時には,交通の便の悪い孤立した地域に住んでいる,新たに関心を抱くようになった人たちと連絡を保つことが必要な場合もあります。 Thỉnh thoảng có lẽ chúng ta cần phải liên lạc với những người mới chú ý sống ở những nơi hẻo lánh. |
医者は8月14日と15日に便サンプルを採取し 8月25日には 1型ポリオであると確認されました Vào ngày 14 và 15 tháng 8, họ lấy mẫu, và vào ngày 25 tháng 8, người ta xác định là bé bị bại liệt loại 1. |
私 私 の 便 に 乗 る ため に 持 っ て い る... Tôi phải đi cho kịp chuyến bay. |
南棟では、ユナイテッド航空175便の衝突の後も非常階段のひとつ(A階段)が崩壊を免れており、このA階段を利用することで18人(直撃を受けたフロアから14人・それ以上の上層階から4人)が直撃を受けた階以上のフロアから脱出した。 Tại Tòa tháp Nam, một cầu thang bộ, Cầu thang A, còn sử dụng được sau khi Chuyến bay 175 đâm vào, giúp 14 người tại tầng va chạm (gồm cả một người đàn ông đã chứng kiến chiếc máy bay bay tới chỗ ông) và bốn người nữa phía trên thoát ra ngoài. |
901便の悲劇は,わたしたちの良心に関して幾つかの重大な教訓を与えてくれます。 Tai họa khủng khiếp của chuyến bay 901 có thể dạy chúng ta một số bài học thấm thía về lương tâm của chúng ta. |
1549 便 レーダー から 消え た Cactus 1549, mất tín hiệu radar. |
たとえば、速達便が特定の重量以下の注文に限定されている場合は、重量の項目を使用して、上限の重量を超えるすべての注文の速達便を [配送なし] に設定します。 Ví dụ: Nếu dịch vụ chuyển phát của bạn đặt giới hạn tối đa về trọng lượng cho đơn đặt hàng, thì bạn có thể sử dụng tham số trọng lượng để đặt tất cả các đơn đặt hàng vượt quá giới hạn đó là "Không vận chuyển". |
上の例の場合は、航空便の動的属性の追加セットを作成しようとすると、アナリティクスで新しいセットが作成されるのではなく、既存のセットが更新されます。 Trong ví dụ trên, nếu bạn cố gắng tạo tập hợp thuộc tính động bổ sung cho Chuyến bay, Analytics sẽ cập nhật tập hợp thuộc tính động hiện tại thay vì tạo tập hợp thuộc tính động mới. |
コロンブス から の 89 便 は ゲート 17 に 到着 し た 所 で す Chuyến bay 89 từ Columbus đã đến ở cổng số 17. |
太平洋郵便蒸気船会社が所有するものを含めて蒸気船がパナマからサンフランシスコまで定期便を運行し、乗客、物資および郵便がパナマ地峡の鉄道と東海岸に向かう蒸気船を使って運ばれた。 Các tàu hơi nước, bao gồm những tàu do Pacific Mail Steamship Company sở hữu, đã bắt đầu phục vụ thường xuyên từ San Francisco đến Panama, nhờ đó hành khách, hàng hóa và thư từ có thể vận chuyển bằng tàu (tàu lửa) qua Isthmus và đón các tàu hơi nước để đến bờ biển Đông Hoa Kỳ. |
この場合、「URL [次を含む]」といった条件では、JFK 到着便ではなく JFK 出発便を探しているユーザーに絞り込むことができません。 Các điều kiện như "URL chứa" không đủ cụ thể để xác định những người đang tìm kiếm chuyến bay từ JFK nhưng không đến JFK. |
記事によれば,乗客150人を乗せてアラスカ州アンカレジからワシントン州シアトルへ向かっていたアラスカ航空の直行便が,重傷を負った子供を運ぶために迂回してアラスカの辺境の町に向かいました。 Bài báo cho biết rằng một chuyến bay thẳng của hãng hàng không Alaska Airlines bay từ Anchorage, Alaska, đến Seattle, Washington chở 150 hành khách, đã chuyển hướng bay sang một thị trấn Alaska hẻo lánh để chở một đứa bé bị thương nặng. |
227 便 、 下降 し て フライト レベル 300 を 維持 おー! SouthJet 2-2-7 hạ cánh và duy trì ở cao độ 3-0-0. |
突然交通の便が良くなり 旅行も情報交換も可能になり 私の言うところの「官僚政治時代」が始まります Đột nhiên mọi loại phương tiện giao thông và thông tin liên lạc trở thành khả dĩ, và sinh ra một thời đại mới, thời đại mà tôi tạm gọi là thời đại quan liêu. |
深夜には高野車庫への入庫便が深夜0時40分すぎまで運行されている。 Đến phi trường thủ đô La Habana của Cuba vào lúc 4 giờ chiều cùng ngày. |
ただし、Blue Dart の宅配便サービスは、インドのすべての地域で利用できるわけではありません。 Blue Dart không thể phục vụ ở tất cả các vùng trên toàn Ấn Độ. |
トイレや便槽がない場合は,排せつ物をすぐに埋める Nơi nào không có cầu tiêu hay hố xí thì phải chôn phân ngay |
1980年,ニューヨーク市に比較的近く,主要道路への交通の便も良い,250ヘクタールほどの土地を探す仕事が始まりました。 Vào năm 1980, Hội bắt đầu tìm một miếng đất rộng độ 250 hecta gần thành phố New York hơn và thuận tiện cho việc giao thông. |
1967年9月12日にはツポレフTu-134による初の旅客定期便がストックホルムへ出発、続いて9月15日にはイリューシンIl-62がモントリオールへ出発した。 Ngày 12 tháng 9 năm 1967, chuyến bay hành khách theo lịch trình đầu tiên của Tupolev Tu-134 đã xuất phát từ Sheremetyevo (đến Stockholm), tiếp theo là chuyến bay theo lịch trình đầu tiên của Ilyushin Il-62 (đi Montreal) ngày 15 tháng 9. |
副作用には インポテンス、勃起障害 尿失禁、直腸裂傷 便失禁が含まれます Nó bao gồm liệt dương, rối loạn cương dương, đại tiện và tiểu tiện không kiểm soát, rách trực tràng. |
オシ空港は国内南部最大の空港であり、ビシュケクへの国内便が毎日発着している。 Sân bay Osh là cảng hàng không chính ở phía Nam, với các chuyến bay hàng ngày tới Bishkek. |
商用航空便が開通する前のラグビーユニオンの初期の間は、異なる大陸間のチーム同士が対戦することはほとんどなかった。 Trong giai đoạn đầu của rugby union khi mà những chuyến bay thương mại chưa ra đời, các đội khác châu lục hầu như không thi đấu với nhau bao giờ. |
Cùng học Tiếng Nhật
Vậy là bạn đã biết được thêm nghĩa của từ 便 trong Tiếng Nhật, bạn có thể học cách sử dụng qua các ví dụ được chọn lọc và cách đọc chúng. Và hãy nhớ học cả những từ liên quan mà chúng tôi gợi ý nhé. Website của chúng tôi liên tục cập nhật thêm các từ mới và các ví dụ mới để bạn có thể tra nghĩa các từ khác mà bạn chưa biết trong Tiếng Nhật.
Các từ mới cập nhật của Tiếng Nhật
Bạn có biết về Tiếng Nhật
Tiếng Nhật Bản là một ngôn ngữ Đông Á được hơn 125 triệu người sử dụng ở Nhật Bản và những cộng đồng dân di cư Nhật Bản khắp thế giới. Tiếng Nhật cũng nổi bật ở việc được viết phổ biến trong sự phối hợp của ba kiểu chữ: kanji và hai kiểu chữ tượng thanh kana gồm kiểu chữ nét mềm hiragana và kiểu chữ nét cứng katakana. Kanji dùng để viết các từ Hán hoặc các từ người Nhật dùng chữ Hán để thể hiện rõ nghĩa. Hiragana dùng để ghi các từ gốc Nhật và các thành tố ngữ pháp như trợ từ, trợ động từ, đuôi động từ, tính từ... Katakana dùng để phiên âm từ vựng nước ngoài.